Nafnið gerir mann hreinan og óttalausan.
Það gerir meistaralausa að meistara allra. Ég er honum fórn.
Slík manneskja er ekki endurholdguð aftur; hann syngur dýrð Guðs. ||5||
Innra og ytra þekkir hann hinn eina Drottin;
í gegnum orð Shabads gúrúsins gerir hann sér grein fyrir sjálfum sér.
Hann ber merki og merki hins sanna Shabads í hirð Drottins. ||6||
Sá sem deyr í Shabad dvelur á sínu eigin heimili.
Hann kemur ekki eða fer í endurholdgun og vonir hans eru bundnar.
Í gegnum orð Shabads gúrúsins blómstrar hjarta-lótus hans. ||7||
Hver sem sést er knúinn áfram af von og örvæntingu,
með kynhvöt, reiði, spillingu, hungri og þorsta.
Ó Nanak, þessir aðskildu einbúar sem hitta Drottin eru svo mjög sjaldgæfir. ||8||7||
Gauree, First Mehl:
Að hitta slíkan þræl fæst friður.
Sársauki gleymist þegar hinn sanni Drottinn er fundinn. ||1||
Þegar ég horfi á blessaða sýn darshans hans, er skilningur minn orðinn fullkominn.
Hreinsunarböðin við sextíu og átta helga helgidóma pílagrímsferðarinnar eru í ryki fóta hans. ||1||Hlé||
Augu mín eru ánægð með stöðuga ást hins eina Drottins.
Tunga mín er hreinsuð af háleitasta kjarna Drottins. ||2||
Sannar eru gjörðir mínar og innst inni í veru minni þjóna ég honum.
Hugur minn er fullnægður af hinum órannsakanlega, dularfulla Drottni. ||3||
Hvert sem ég lít, þar finn ég hinn sanna Drottin.
Án skilnings rökræðir heimurinn í lygi. ||4||
Þegar gúrúinn gefur fyrirmæli er skilningur fengin.
Hversu sjaldgæfur er þessi Gurmukh sem skilur. ||5||
Sýndu miskunn þína og bjarga mér, ó frelsari Drottinn!
Án skilnings verða menn að dýrum og djöflum. ||6||
Sérfræðingurinn hefur sagt að það sé ekkert annað til.
Svo segðu mér, hvern ætti ég að sjá og hvern ætti ég að tilbiðja? ||7||
Fyrir sakir hinna heilögu hefur Guð stofnað heimana þrjá.
Sá sem skilur eigin sál, veltir fyrir sér kjarna raunveruleikans. ||8||
Sá sem hjartar fyllist sannleika og sönnum kærleika
- biður Nanak, ég er þjónn hans. ||9||8||
Gauree, First Mehl:
Brahma var stoltur og skildi ekki.
Aðeins þegar hann stóð frammi fyrir falli Veda iðraðist hann.
Með því að minnast Guðs í hugleiðslu er hugurinn sáttur. ||1||
Slíkt er hræðilegt stolt heimsins.
Guru útrýma stolti þeirra sem hitta hann. ||1||Hlé||
Bal the King, í Maya og eigingirni,
hélt hátíðarveislur sínar, en hann var uppblásinn af stolti.
Án ráðs gúrúsins varð hann að fara til undirheimanna. ||2||
Hari Chand gaf í góðgerðarstarfsemi og hlaut almenning lof.
En án gúrúsins fann hann ekki takmörk hins dularfulla Drottins.
Drottinn sjálfur afvegaleiðir fólk og hann veitir sjálfur skilning. ||3||
Hinn illa sinnaði Harnaakhash framdi ill verk.
Guð, Drottinn allra, er eyðileggjandi stoltsins.
Hann veitti miskunn sinni og bjargaði Prahlaad. ||4||
Raawan var blekktur, heimskur og óvitur.
Sri Lanka var rænt og hann missti höfuðið.
Hann lét undan sjálfinu og skorti ást hins sanna sérfræðings. ||5||
Drottinn drap hinn þúsund vopnaða Arjun og djöflana Madhu-keetab og Meh-khaasaa.
Hann greip Harnaakhash og reif hann í sundur með nöglum sínum.
Púkarnir voru drepnir; þeir stunduðu ekki guðrækni. ||6||
Púkunum Jaraa-sandh og Kaal-jamun var eytt.
Rakat-beej og Kaal-naym voru útrýmt.
Drottinn drap djöflana og bjargaði sínum heilögu. ||7||
Hann sjálfur, sem hinn sanni sérfræðingur, íhugar Shabad.