Án hins sanna orðs Shabadsins muntu aldrei losna og líf þitt verður algjörlega gagnslaust. ||1||Hlé||
Innan líkamans er kynferðisleg löngun, reiði, sjálfselska og viðhengi. Þessi sársauki er svo mikill og svo erfitt að þola.
Sem Gurmukh, syngið nafn Drottins og njótið þess með tungu þinni; þannig skalt þú fara yfir á hina hliðina. ||2||
Eyru þín eru heyrnarlaus og gáfur þínar eru einskis virði, og samt skilur þú ekki innsæi Orð Shabadsins.
Hinn eigingjarni manmukh sóar þessu ómetanlega mannslífi og missir það. Án gúrúsins getur hinn blindi ekki séð. ||3||
Hver sem er áfram aðskilinn og laus við þrá mitt í þrá - og hver sem, óbundinn, hugleiðir innsæi um himneska Drottin
biður Nanak, sem Gurmukh, hann er látinn laus. Hann er kærleiksríkur stilltur á Naam, nafn Drottins. ||4||||2||3||
Bhairao, First Mehl:
Ganga hans verður veik og klaufaleg, fætur hans og hendur hristast og húð líkamans er visnuð og hrukkuð.
Augu hans eru dauf, eyrun eru heyrnarlaus, og samt þekkir hinn eigingjarni manmukh ekki nafnið. ||1||
Ó blindi maður, hvað hefur þú fengið með því að koma í heiminn?
Drottinn er ekki í hjarta þínu og þú þjónar ekki Guru. Eftir að hafa sóað fjármagni þínu verður þú að fara. ||1||Hlé||
Tunga þín er ekki gegnsýrð af kærleika Drottins; allt sem þú segir er bragðlaust og fáránlegt.
Þú lætur undan rógburði um hina heilögu; verða dýr, þú skalt aldrei vera göfugur. ||2||
Aðeins fáir fá háleitan kjarna Ambrosial Amrits, sameinað í sameiningu við True Guru.
Svo lengi sem hinn dauðlegi skilur ekki leyndardóm Shabad, orðs Guðs, mun hann halda áfram að þjást af dauðanum. ||3||
Hver sem finnur dyr hins eina sanna Drottins, þekkir hvorki annað hús né dyr.
Með náð Guru hef ég öðlast æðsta stöðu; svo segir greyið Nanak. ||4||3||4||
Bhairao, First Mehl:
Hann eyðir alla nóttina í svefni; lykkjan er bundin um hálsinn á honum. Dagur hans er sóaður í veraldlegar flækjur.
Hann þekkir ekki Guð, sem skapaði þennan heim, eitt augnablik, jafnvel augnablik. ||1||
Ó, dauðlegur, hvernig munt þú flýja þessa hræðilegu hörmung?
Hvað komstu með og hvað ætlarðu að taka með þér? Hugleiddu Drottin, verðugasta og örlátasta Drottin. ||1||Hlé||
Hjarta-lótus hins eigingjarna manmukh er á hvolfi; greind hans er grunn; hugur hans er blindur og höfuð hans er flækt í veraldlegum málum.
Dauði og endurfæðing hanga stöðugt yfir höfði þér; án nafnsins mun háls þinn festast í snörunni. ||2||
Skref þín eru óstöðug og augu þín eru blind; þú ert ekki meðvituð um orð Shabadsins, ó örlagasystkini.
Shaastras og Vedas halda hinum dauðlega bundnum við þrjár aðferðir Maya, og þannig framkvæmir hann verk sín í blindni. ||3||
Hann tapar fjármagni sínu - hvernig getur hann aflað sér hagnaðar? Hinn illa sinnaði maður hefur alls enga andlega visku.
Þegar hann hugleiðir Shabad, drekkur hann í háleitan kjarna Drottins; Ó Nanak, trú hans er staðfest í sannleikanum. ||4||4||5||
Bhairao, First Mehl:
Hann er áfram hjá sérfræðingnum, dag og nótt, og tungan hans bragðar á bragðmiklu bragði kærleika Drottins.
Hann þekkir engan annan; hann gerir sér grein fyrir orði Shabadsins. Hann þekkir og gerir sér grein fyrir Drottni djúpt í eigin veru. ||1||
Svo auðmjúk manneskja er mér þóknanleg.
Hann sigrar sjálfsmynd sína og er gegnsýrður hinum óendanlega Drottni. Hann þjónar Guru. ||1||Hlé||
Djúpt innra með veru minni, og utan líka, er hinn flekklausi Drottinn Guð. Ég hneig mig auðmjúklega fyrir þessum frumherja Guði.
Djúpt innra með sérhverju hjarta, og innan um allt, er útfærsla sannleikans gegnsýrandi og gegnsýrandi. ||2||