Hugur þinn er kærleiksríkur stilltur á Drottin að eilífu; Þú gerir það sem þú vilt.
Eins og tré þungt af ávöxtum, þú hneigir þig í auðmýkt og þolir kvöl þess; Þú ert hreinn í hugsun.
Þú gerir þér grein fyrir þessum veruleika, að Drottinn er allsráðandi, óséður og ótrúlegur.
Með auðveldum innsæi sendir þú frá þér geisla hins Ambrosial orðs kraftsins.
Þú hefur risið upp í stöðu löggilts Guru; þú skilur sannleika og ánægju.
KAL boðar, að hver sem öðlast hina blessuðu sýn Darshan frá Lehnaa, hitti Drottin. ||6||
Hugur minn hefur trú á að spámaðurinn hafi veitt þér aðgang að hinum djúpstæða Drottni.
Líkami þinn hefur verið hreinsaður af banvænu eitri; Þú drekkur Ambrosial Nectar djúpt innra með þér.
Hjarta þitt hefur blómstrað í meðvitund um óséða Drottin, sem hefur gefið krafti sínum í gegnum aldirnar.
Ó sannur sérfræðingur, þú ert innsæi niðursokkinn af Samaadhi, með samfellu og jafnrétti.
Þú ert víðsýnn og stórhuga, eyðileggjandi fátæktar; þegar þú sérð þig, eru syndir hræddar.
Segir KAL, ég syng ástúðlega, stöðugt, innsæi Lofgjörð Lehnaa með tungu minni. ||7||
Naam, nafn Drottins, er lyf okkar; nafnið er stoð okkar; Naam er friður Samaadhi. Naam er táknið sem skreytir okkur að eilífu.
KAL er gegnsýrt af ást Naamsins, Naamsins sem er ilmur guða og manna.
Hver sem fær nafnið, viskusteininn, verður holdgervingur sannleikans, augljós og geislandi um allan heim.
Með því að horfa á hina blessuðu sýn Darshans gúrúsins er eins og maður hafi baðað sig við sextíu og átta helga helgidóma pílagrímsferðarinnar. ||8||
Hið sanna nafn er hinn heilagi helgidómur, hið sanna nafn er hreinsunarbað hreinsunar og matar. Hið sanna nafn er eilíf ást; syngja hið sanna nafn og vera skreyttur.
Hið sanna nafn er fengið með orði Shabad Guru; Sangat, hinn heilagi söfnuður, er ilmandi af hinu sanna nafni.
KAL skáldið mælir lofsöng þess sem sjálfsagi er hið sanna nafn og föstu hans er hið sanna nafn.
Með því að horfa á hina blessuðu sýn Darshans gúrúsins er líf manns samþykkt og vottað í hinu sanna nafni. ||9||
Þegar þú veitir náðarsýn þinni, útrýmir þú allri illsku, synd og óhreinindum.
Kynferðisleg löngun, reiði, græðgi og tilfinningalegt viðhengi - Þú hefur sigrast á öllum þessum öflugu ástríðum.
Hugur þinn er fullur af friði að eilífu; Þú rekur þjáningar heimsins út.
Guru er áin níu fjársjóðanna, þvo burt óhreinindi lífs okkar.
Svo segir skáld TAL: þjóna sérfræðingur, dag og nótt, með innsæi ást og væntumþykju.
Með því að horfa á hina blessuðu sýn gúrúsins er sársauki dauða og endurfæðingar tekinn í burtu. ||10||
Swaiyas In Praise Of The Third Mehl:
Einn alheimssköpunarguð. Með náð hins sanna sérfræðingur:
Dveljið við þá frumveru, hinn sanna Drottin Guð; í þessum heimi er eitt nafn hans ósvífanlegt.
Hann ber unnendur sína yfir ógnvekjandi heimshafið; hugleiðið til minningar um nafn hans, æðsta og háleita.
Nanak var ánægður með Naam; Hann stofnaði Lehnaa sem Guru, sem var gegnsýrður öllum yfirnáttúrulegum andlegum krafti.
Svo segir KALL skáldið: dýrð hins vitra, háleita og auðmjúka Amar Daas er dreift um allan heim.
Lofgjörð hans geislar um allan heim, eins og sólargeislar og greinar maulsar (ilmandi) trésins.
Í norðri, suðri, austri og vestri boðar fólk sigur þinn.