Þeir eru stoltir og hrokafullir, illgjarnir og skítugir; án gúrúsins eru þeir endurholdgaðir inn í hið ógnvekjandi heimshaf. ||3||
Í gegnum brennifórnir, góðgerðarveislur, helgisiði, iðrun, alls kyns strangan sjálfsaga og pílagrímsferðir til helgra helga og fljóta, finna þeir ekki Guð.
Sjálfshyggja er aðeins þurrkuð út þegar maður leitar að helgidómi Drottins og verður Gurmukh; Ó Nanak, hann fer yfir heimshafið. ||4||1||14||
Bhairao, Fifth Mehl:
Ég hef séð hann í skóginum og ég hef séð hann á ökrunum. Ég hef séð hann á heimilinu og í afneitun.
Ég hef séð hann sem jóga sem ber staf sinn, eins og jóga með mött hár, fastandi, bindur heit og heimsækir heilaga pílagrímshelgi. ||1||
Ég hef séð hann í Félagi hinna heilögu og í mínum eigin huga.
Á himni, á neðri svæðum undirheimanna og í öllu er hann gegnsýrður og gegnsýrður. Með ást og gleði syng ég hans dýrðlegu lof. ||1||Hlé||
Ég hef séð hann meðal jóga, Sannyaasees, frjósemisfólks, flökku einsetufólks og þeirra sem klæðast plástraðri yfirhöfn.
Ég hef séð hann meðal manna með mikla sjálfsaga, þöglu spekinganna, leikaranna, leikrita og dansa. ||2||
Ég hef séð hann í fjórum Veda, ég hef séð hann í sex Shaastra, í átján Puraanas og Simritees líka.
Allt saman lýsa þeir því yfir að það sé aðeins einn Drottinn. Svo segðu mér, fyrir hverjum er hann falinn? ||3||
Óskiljanlegur og óaðgengilegur, hann er óendanlegur Drottinn okkar og meistari; Verðmæti hans er umfram verðmat.
Þjónninn Nanak er fórn, fórn til þeirra sem í hjarta þeirra er opinberaður. ||4||2||15||
Bhairao, Fifth Mehl:
Hvernig getur einhver gert illt, ef hann gerir sér grein fyrir að Drottinn er nálægur?
Sá sem safnar saman spillingu finnur stöðugt fyrir ótta.
Hann er nálægt, en þessi leyndardómur er ekki skilinn.
Án hins sanna sérfræðingur eru allir tældir af Maya. ||1||
Allir segja að hann sé nálægur, nálægur.
En sjaldgæft er sú manneskja, sem, eins og Gurmukh, skilur þessa ráðgátu. ||1||Hlé||
Hinn dauðlegi sér ekki Drottin nálægan; í staðinn fer hann heim til annarra.
Hann stelur auði þeirra og lifir í lygi.
Undir áhrifum blekkingarlyfsins veit hann ekki að Drottinn er með honum.
Án gúrúsins er hann ruglaður og blekktur af vafa. ||2||
Hann skilur ekki að Drottinn er nálægur og ljúgar.
Í ást og viðhengi við Maya er heimskinginn rændur.
Það sem hann leitar er innra með sjálfum sér, en hann leitar þess utan.
Án gúrúsins er hann ruglaður og blekktur af vafa. ||3||
Sá sem hefur gott karma skráð á ennið á honum
þjónar hinum sanna sérfræðingur; þannig opnast harðir og þungir gluggahlerar hugar hans.
Innan í eigin veru og víðar sér hann Drottin nálægan.
Ó þjónn Nanak, hann kemur og fer ekki í endurholdgun. ||4||3||16||
Bhairao, Fifth Mehl:
Hver getur drepið þá manneskju sem þú verndar, ó Drottinn?
Allar verur, og allur alheimurinn, er innra með þér.
Hinn dauðlegi hugsar upp milljónir áætlana,
en það eitt gerist, sem Drottinn undursamlega leikanna gerir. ||1||
Hjálpaðu mér, bjargaðu mér, Drottinn; sturtu yfir mig miskunn þinni.
Ég leita þíns helgidóms og forgarðs þíns. ||1||Hlé||
Hver sem þjónar hinum óttalausa Drottni, friðargjafanum,
er laus við allan ótta sinn; hann þekkir hinn eina Drottin.
Hvað sem þú gerir, það eitt gerist að lokum.
Það er enginn annar sem getur drepið okkur eða verndað. ||2||
Hvað finnst þér, með mannlegum skilningi þínum?
Hinn alvitandi Drottinn er hjartaleitandi.
Hinn eini og eini Drottinn er stuðningur minn og vernd.
Skaparinn Drottinn veit allt. ||3||
Sú manneskja sem er blessuð af náðarbliki skaparans