Sá sem hefur fyrirfram ákveðið örlög eru virkjuð, kynnist hinum sanna Drottni.
Með skipun Guðs er það vígt. Þegar hinn dauðlegi fer, veit hann það.
Gerðu þér grein fyrir orði Shabadsins og farðu yfir ógnvekjandi heimshafið.
Þjófar, hórkarlar og fjárhættuspilarar eru pressaðir eins og fræjum í myllunni.
Rógberar og kjaftasögur eru handjárnaðir.
Gurmukh er niðursokkinn í sanna Drottin og er frægur í dómi Drottins. ||21||
Salok, Second Mehl:
Betlarinn er þekktur sem keisari og heimskinginn er þekktur sem trúarfræðingur.
Blindi maðurinn er þekktur sem sjáandi; svona tala menn.
Vandræðamaðurinn er kallaður leiðtogi og lygarinn situr með sæmd.
Ó Nanak, Gurmúkharnir vita að þetta er réttlæti á myrkri öld Kali Yuga. ||1||
Fyrsta Mehl:
Dádýr, fálkar og embættismenn eru þekktir fyrir að vera þjálfaðir og snjallir.
Þegar gildran er sett gildra þeir sína eigin tegund; hér eftir munu þeir ekki finna hvíldarstað.
Hann einn er lærður og vitur, og hann einn er fræðimaður, sem iðkar nafnið.
Fyrst setur tréð rætur sínar og síðan breiðir það út skugga sínum að ofan.
Konungarnir eru tígrisdýr, og embættismenn þeirra eru hundar;
þeir fara út og vekja sofandi fólkið til að áreita það.
Opinberir starfsmenn særa með nöglum sínum.
Hundarnir sleikja upp blóðið sem hellist niður.
En þar, í forgarði Drottins, verða allar verur dæmdar.
Þeir sem hafa brotið traust fólksins verða til skammar; nef þeirra verður skorið af. ||2||
Pauree:
Hann skapar sjálfur heiminn og sér um hann sjálfur.
Án guðsóttans er efinn ekki eytt og kærleikur til nafnsins ekki tekinn að baki.
Í gegnum hinn sanna gúrú brýst óttinn við Guð upp og hurð hjálpræðisins er fundin.
Með Guðsótta fæst innsæi vellíðan og ljós manns rennur saman í ljós hins óendanlega.
Í gegnum guðsóttann er farið yfir ógnvekjandi heimshafið og velt fyrir sér kenningum gúrúsins.
Fyrir Guðsótta er hinn óttalausi Drottinn fundinn; Hann hefur engin endalok eða takmörk.
Hinir eigingjarnu manmúkar gera sér ekki grein fyrir gildi guðsóttans. Þeir brenna af löngun, gráta og kveina.
Ó Nanak, í gegnum nafnið er friður fenginn með því að festa kenningar gúrúsins inn í hjartað. ||22||
Salok, First Mehl:
Fegurð og kynhvöt eru vinir; hungur og bragðgóður matur eru bundin saman.
Græðgi er bundin í leit sinni að auði og svefninn mun nota jafnvel örlítið pláss sem rúm.
Reiðin geltir og eyðir sjálfri sér, stundar í blindni gagnslaus átök.
Það er gott að þegja, Nanak; án Nafnsins spýtir munnur manns aðeins óhreinindum. ||1||
Fyrsta Mehl:
Konunglegt vald, auður, fegurð, félagsleg staða og æska eru þjófarnir fimm.
Þessir þjófar hafa rænt heiminum; engum heiður hefur verið varið.
En þessir þjófar sjálfir eru rændir, af þeim sem falla fyrir fætur gúrúsins.
Ó Nanak, mannfjöldinn sem hefur ekki gott karma er rænt. ||2||
Pauree:
Hinir lærðu og menntaðir eru kallaðir til ábyrgðar á gjörðum sínum.
Án nafnsins eru þeir dæmdir falskir; þeir verða ömurlegir og þola erfiðleika.
Leið þeirra verður svikul og erfið og leið þeirra er lokuð.
Í gegnum Shabad, orð hins sanna og óháða Drottins Guðs, verður maður sáttur.
Drottinn er djúpur og djúpur og órannsakanlegur; Ekki er hægt að mæla dýpt hans.
Án gúrúsins eru dauðlegu mennirnir barðir og slegnir í andlitið og munninn og enginn er sleppt.
Með því að syngja nafnið, nafn Drottins, snýr maður aftur til síns sanna heimilis með heiður.
Vitið að Drottinn, með Hukam boðorðs síns, gefur næringu og lífsanda. ||23||