Nanak hefur náð fjársjóði Naamsins, nafns Drottins. ||4||27||78||
Aasaa, Fifth Mehl:
Þeir sem eru stilltir Drottni sínum og meistara
eru sáttir og ánægðir með hinn fullkomna mat. ||1||
Trúnaðarmenn Drottins skortir aldrei neitt.
Þeir hafa nóg að borða, eyða, njóta og gefa. ||1||Hlé||
Sá sem hefur hinn órannsakanlega herra alheimsins sem meistara sinn
- hvernig getur nokkur dauðlegur maður staðist hann? ||2||
Sá sem er þjónað af átján yfirnáttúrulegum krafti Siddha
grípa um fætur hans, jafnvel í augnablik. ||3||
Þennan, sem þú hefur úthellt miskunn þinni yfir, ó Drottinn minn meistari
- segir Nanak, hann skortir ekki neitt. ||4||28||79||
Aasaa, Fifth Mehl:
Þegar ég hugleiði sanna sérfræðingur minn,
hugur minn verður ákaflega friðsæll. ||1||
Skráin um reikninginn minn er eytt og efasemdir mínar eru eytt.
Auðmjúkur þjónn hans er gegnsýrður nafninu, nafni Drottins, blessaður með gæfu. ||1||Hlé||
Þegar ég minnist Drottins míns og meistara,
Ótti minn er eytt, ó vinur minn. ||2||
Þegar ég tók til verndar þinnar, ó Guð,
óskir mínar voru uppfylltar. ||3||
Þegar ég horfi á undur leiks þíns hefur hugur minn orðið uppörvandi.
Þjónn Nanak treystir á þig einn. ||4||29||80||
Aasaa, Fifth Mehl:
Nótt og dagur, mús tímans nagar í sig reipi lífsins.
Fallandi í brunninn borðar hinn dauðlegi sælgæti Maya. ||1||
Að hugsa og skipuleggja, nótt lífsins er að líða.
Með því að hugsa um hinar mörgu ánægjuefni Maya, man hinn dauðlegi aldrei Drottin, uppeldismann jarðar. ||1||Hlé||
Hann trúir því að skugga trésins sé varanleg og byggir hús sitt undir því.
En lykkja dauðans er um háls hans og Shakti, máttur Maya, hefur beint örvum sínum að honum. ||2||
Sandströndin skolast burt af öldunum,
en heimskinginn telur samt að staðurinn sé varanlegur. ||3||
Í Saadh Sangat, Félagi hins heilaga, syngið nafn Drottins, konungsins.
Nanak lifir á því að syngja dýrðarlof Drottins. ||4||30||81||
Aasaa, Fifth Mehl, Dho-Thukay 9:
Þar með stundar þú skemmtilega íþrótt;
þar með er ég kominn í lið með þér.
Þar með þrá allir þig;
án þess myndi enginn einu sinni líta á andlit þitt. ||1||
Hvar er þessi aðskilda sál nú geymd?
Án þess ertu ömurlegur. ||1||Hlé||
Þar með ert þú kona hússins;
með því er þér borið virðing.
Þar með er þér strjúkt;
án þess ertu dreginn í ryk. ||2||
Með því hefur þú heiður og virðingu;
með því átt þú ættingja í heiminum.
Með því ertu prýddur á allan hátt;
án þess ertu dreginn í ryk. ||3||
Sú aðskilda sál fæðist hvorki né deyr.
Það starfar samkvæmt fyrirskipun vilja Drottins.
Ó Nanak, eftir að hafa mótað líkamann, sameinar Drottinn sálina við hann og aðskilur þá aftur;
Hann einn þekkir sitt almáttuga skapandi eðli. ||4||31||82||
Aasaa, Fifth Mehl: