Zonder het Ware Woord van de Shabad zul je nooit worden vrijgelaten en zal je leven totaal nutteloos zijn. ||1||Pauze||
In het lichaam bevinden zich seksueel verlangen, woede, egoïsme en gehechtheid. Deze pijn is zo groot en zo moeilijk om te verdragen.
Zing als Gurmukh de Naam van de Heer en geniet ervan met je tong; op deze manier zul je oversteken naar de andere kant. ||2||
Je oren zijn doof en je intellect is waardeloos, en toch begrijp je intuïtief het Woord van de Shabad niet.
De eigenzinnige manmukh verspilt dit onschatbare mensenleven en raakt het kwijt. Zonder de Guru kan de blinde niet zien. ||3||
Wie onthecht en vrij van verlangen blijft te midden van verlangen – en wie, ongebonden, intuïtief mediteert op de Hemelse Heer
bidt Nanak, als Gurmukh, hij wordt vrijgelaten. Hij is liefdevol afgestemd op de Naam, de Naam van de Heer. ||4||||2||3||
Bhairao, Eerste Mehl:
Zijn loop wordt zwak en onhandig, zijn voeten en handen trillen, en de huid van zijn lichaam is verdord en gerimpeld.
Zijn ogen zijn dof, zijn oren zijn doof, en toch kent de eigenzinnige manmukh de Naam niet. ||1||
O blinde man, wat heb je verkregen door in de wereld te komen?
De Heer is niet in je hart, en je dient de Guru niet. Nadat u uw kapitaal heeft verspild, zult u moeten vertrekken. ||1||Pauze||
Je tong is niet doordrenkt met de Liefde van de Heer; wat je ook zegt is smakeloos en smakeloos.
Je geeft je over aan laster van de heiligen; Als je een beest wordt, zul je nooit nobel zijn. ||2||
Slechts enkelen verwerven de sublieme essentie van de Ambrosiale Amrit, verenigd in eenheid met de Ware Goeroe.
Zolang de sterveling het mysterie van de Shabad, het Woord van God, niet gaat begrijpen, zal hij door de dood gekweld blijven worden. ||3||
Wie de deur van de Ene Ware Heer vindt, kent geen ander huis of andere deur.
Door de genade van de Guru heb ik de allerhoogste status verkregen; dat zegt de arme Nanak. ||4||3||4||
Bhairao, Eerste Mehl:
Hij brengt de hele nacht door in slaap; de strop zit om zijn nek. Zijn dag wordt verspild in wereldse verwikkelingen.
Hij kent God, die deze wereld heeft geschapen, geen ogenblik, zelfs geen ogenblik. ||1||
O sterveling, hoe zul jij aan deze verschrikkelijke ramp ontsnappen?
Wat heb je meegenomen en wat neem je mee? Mediteer op de Heer, de meest waardige en genereuze Heer. ||1||Pauze||
De hartlotus van de eigenzinnige manmukh staat ondersteboven; zijn intellect is oppervlakkig; zijn geest is blind en zijn hoofd is verstrikt in wereldse zaken.
Dood en wedergeboorte hangen voortdurend boven je hoofd; zonder de Naam zal je nek in de strop gevangen zitten. ||2||
Je stappen zijn wankel en je ogen zijn blind; je bent je niet bewust van het Woord van de Shabad, o broer of zus van het lot.
De Shaastra's en de Veda's houden de sterveling gebonden aan de drie geaardheden van Maya, en daarom voert hij zijn daden blindelings uit. ||3||
Hij verliest zijn kapitaal - hoe kan hij winst maken? De boosaardige persoon heeft helemaal geen spirituele wijsheid.
Terwijl hij de Shabad overweegt, drinkt hij de sublieme essentie van de Heer in; O Nanak, zijn geloof wordt bevestigd in de Waarheid. ||4||4||5||
Bhairao, Eerste Mehl:
Hij blijft dag en nacht bij de Guru, en zijn tong proeft de hartige smaak van de Liefde van de Heer.
Hij kent geen ander; hij realiseert het Woord van de Shabad. Hij kent en realiseert de Heer diep in zijn eigen wezen. ||1||
Zo'n bescheiden persoon bevalt mij.
Hij overwint zijn eigendunk en is doordrongen van de Oneindige Heer. Hij dient de Guru. ||1||Pauze||
Diep in mijn wezen, en ook daarbuiten, bevindt zich de Onbevlekte Heer God. Ik buig nederig voor die oorspronkelijke Heer God.
Diep in ieder hart, en te midden van allen, is de Belichaming van de Waarheid doordringend en doordringend. ||2||