Door mij aan te sluiten bij de Sociëteit van de Heiligen heb ik de allerhoogste status verkregen. Ik ben slechts een ricinusolieboom, geurig gemaakt door hun associatie. ||1||
Mediteer op de Heer van het Universum, de Meester van de wereld, de Heer van de schepping.
De nederige wezens die het Heiligdom van de Heer zoeken, worden gered, zoals Prahlaad; ze worden geëmancipeerd en versmelten met de Heer. ||1||Pauze||
Van alle planten is de sandelhoutboom het meest subliem. Alles in de buurt van de sandelhoutboom wordt geurig als sandelhout.
De koppige, valse ontrouwe cynici zijn opgedroogd; hun egoïstische trots scheidt hen ver van de Heer. ||2||
Alleen de Schepper Heer Zelf kent de staat en toestand van iedereen; de Heer Zelf treft alle regelingen.
Iemand die de Ware Goeroe ontmoet, wordt in goud getransformeerd. Wat voorbestemd is, wordt niet uitgewist door het wissen. ||3||
De schat aan juwelen wordt gevonden in de oceaan van de leringen van de Guru. De schat van devotionele aanbidding ligt voor mij open.
Gefocust op de voeten van de goeroe, welt het geloof in mij op; Terwijl ik de glorieuze lofzangen van de Heer zing, honger ik naar meer. ||4||
Ik ben totaal onthecht, voortdurend en voortdurend aan het mediteren op de Heer; Terwijl ik de glorieuze lofzangen van de Heer zing, druk ik mijn liefde voor Hem uit.
Keer op keer, elk moment en moment, druk ik het uit. Ik kan de grenzen van de Heer niet vinden; Hij is het verst van ver. ||5||
De Shaastra's, de Veda's en de Purana's adviseren rechtvaardige daden en de uitvoering van de zes religieuze rituelen.
De hypocriete, eigenzinnige manmukhs worden door twijfel geruïneerd; in de golven van hebzucht wordt hun boot zwaar beladen en zinkt. ||6||
Zing dus de Naam, de Naam van de Heer, en vind door de Naam emancipatie. De Simritees en Shaastras bevelen de Naam aan.
Door het egoïsme uit te roeien, wordt men zuiver. De Gurmukh is geïnspireerd en verkrijgt de hoogste status. ||7||
Deze wereld, met haar kleuren en vormen, is helemaal van U, O Heer; zoals U ons hecht, zo doen wij ook onze daden.
O Nanak, wij zijn de instrumenten waarop Hij speelt; zoals Hij wil, zo is het pad dat wij volgen. ||8||2||5||
Bilaaval, Vierde Mehl:
De Gurmukh mediteert op de ontoegankelijke, ondoorgrondelijke Heer. Ik ben een offer, een offer aan de Ware Goeroe, het Ware Oerwezen.
Hij heeft de Naam van de Heer op mijn levensadem gebracht; Door mijn ontmoeting met de Ware Goeroe, ga ik op in de Naam van de Heer. ||1||
De Naam van de Heer is de enige Steun voor Zijn nederige dienstknechten.
Ik zal leven onder de bescherming van de Ware Goeroe. Door de genade van de Guru zal ik het Hof van de Heer bereiken. ||1||Pauze||
Dit lichaam is het veld van karma; de Gurmukhs ploegen en bewerken het, en oogsten de essentie.
Het onschatbare juweel van de Naam wordt zichtbaar en stroomt in hun vaten van liefde. ||2||
Word de slaaf van de slaaf van de slaaf, van dat nederige wezen dat de toegewijde van de Heer is geworden.
Ik wijd mijn geest en intellect toe en plaats ze als offer voor mijn Guru; bij de genade van de Guru spreek ik het onuitgesprokene. ||3||
De eigenzinnige manmukhs zijn verdiept in gehechtheid aan Maya; hun geest is dorstig en brandt van verlangen.
Volgens de leringen van de Guru heb ik het ambrosiale water van de Naam verkregen en is het vuur gedoofd. Het Woord van Shabad van de Goeroe heeft het naar buiten gebracht. ||4||
Deze geest danst voor de Ware Goeroe. De ongeslagen geluidsstroom van de Shabad weerklinkt en laat de hemelse melodie trillen.