Het is tijdelijk, zoals de golven op de zee en de bliksemflits.
Zonder de Heer is er geen andere beschermer, maar je bent Hem vergeten.
Nanak spreekt de waarheid. Denk erover na, o geest; jij zult sterven, o zwart hert. ||1||
O hommel, je dwaalt tussen de bloemen, maar vreselijke pijn wacht op je.
Ik heb mijn Guru om echt begrip gevraagd.
Ik heb mijn Ware Goeroe om begrip gevraagd voor de hommel, die zo betrokken is bij de bloemen in de tuin.
Als de zon opkomt, zal het lichaam vallen en in hete olie worden gekookt.
Je zult vastgebonden en geslagen worden op de weg van de Dood, zonder het Woord van de Shabad, o gek.
Nanak spreekt de waarheid. Denk erover na, o geest; jij zult sterven, o hommel. ||2||
O mijn vreemde ziel, waarom raak je verstrikt?
De Ware Heer verblijft in je geest; Waarom zit je gevangen in de strop van de Dood?
De vis verlaat met betraande ogen het water, als de visser zijn net uitwerpt.
De liefde van Maya is zoet voor de wereld, maar uiteindelijk wordt dit waanidee verdreven.
Voer dus devotionele aanbidding uit, verbind uw bewustzijn met de Heer en verdrijf de zorgen uit uw geest.
Nanak spreekt de waarheid; richt je bewustzijn op de Heer, o mijn vreemde ziel. ||3||
De rivieren en beken die zich scheiden, kunnen ooit weer verenigd worden.
Eeuw na eeuw is datgene wat zoet is, vol vergif; hoe zeldzaam is de Yogi die dit begrijpt.
Die zeldzame persoon die zijn bewustzijn op de Ware Guru concentreert, kent intuïtief en realiseert de Heer.
Zonder de Naam, de Naam van de Heer, dwalen de gedachteloze dwazen rond in twijfel en zijn ze geruïneerd.
Degenen wier hart niet geraakt wordt door devotionele aanbidding en de Naam van de Ware Heer, zullen uiteindelijk luid huilen en jammeren.
Nanak spreekt de waarheid; door het Ware Woord van de Shabad worden degenen die lang van de Heer gescheiden waren, opnieuw verenigd. ||4||1||5||
Eén Universele Schepper-God. Bij de gratie van de ware goeroe:
Aasaa, Derde Mehl, Chhant, Eerste Huis:
Bij mij thuis worden de echte huwelijksliederen van vreugde gezongen; mijn huis is versierd met het Ware Woord van de Shabad.
De zielenbruid heeft haar Echtgenoot Heer ontmoet; God Zelf heeft deze unie voltrokken.
God Zelf heeft deze unie voltrokken; de zielenbruid bewaart de Waarheid in haar geest, bedwelmd door vredig evenwicht.
Verfraaid met het Woord van de Shabad van de Guru, en verfraaid met Waarheid, geniet ze voor altijd van haar Geliefde, doordrenkt met Zijn Liefde.
Door haar ego uit te roeien, verkrijgt ze haar Echtgenoot Heer, en dan woont de sublieme essentie van de Heer in haar geest.
Zegt Nanak: vruchtbaar en voorspoedig is haar hele leven; ze is verfraaid met het Woord van de Shabad van de Goeroe. ||1||
De zielenbruid die door dualiteit en twijfel op een dwaalspoor is gebracht, bereikt haar Echtgenoot Heer niet.
Die zielenbruid heeft geen deugd, en ze verspilt haar leven tevergeefs.
De eigenzinnige, onwetende en schandelijke manmukh verspilt haar leven tevergeefs, en uiteindelijk raakt ze verdrietig.
Maar wanneer ze haar Ware Goeroe dient, krijgt ze vrede, en dan ontmoet ze haar Echtgenoot Heer, van aangezicht tot aangezicht.
Als ze haar Echtgenoot Heer aanschouwt, bloeit ze op; haar hart is verrukt en ze wordt verfraaid door het Ware Woord van de Shabad.
O Nanak, zonder de Naam dwaalt de zielenbruid rond, misleid door twijfel. Als ze haar Geliefde ontmoet, verkrijgt ze vrede. ||2||