Wat voorbestemd is, gebeurt, O Nanak; wat de Schepper ook doet, het gebeurt. ||1||
Eerste Mehl:
Vrouwen zijn adviseurs geworden en mannen zijn jagers geworden.
Nederigheid, zelfbeheersing en zuiverheid zijn weggelopen; mensen eten het oneetbare, verboden voedsel.
Bescheidenheid heeft haar huis verlaten, en eer is met haar verdwenen.
O Nanak, er is maar Eén Ware Heer; doe geen moeite om naar een andere waarheid te zoeken. ||2||
Pauree:
Je besmeurt je uiterlijke lichaam met as, maar van binnen ben je gevuld met duisternis.
Je draagt de opgelapte jas en de juiste kleding en gewaden, maar je bent nog steeds egoïstisch en trots.
Je chant niet de Shabad, het Woord van jouw Heer en Meester; je bent gehecht aan de uitgestrektheid van Maya.
Van binnen ben je gevuld met hebzucht en twijfel; je dwaalt rond als een dwaas.
Zegt Nanak, je denkt nooit eens aan de Naam; je hebt het spel van het leven verloren door de gok. ||14||
Salok, Eerste Mehl:
Je bent misschien verliefd op tienduizenden mensen en leeft duizenden jaren; maar wat voor nut hebben deze genoegens en bezigheden?
En als je je van hen moet scheiden, is die scheiding als vergif, maar ze zullen in een oogwenk verdwenen zijn.
Je kunt honderd jaar zoetigheid eten, maar uiteindelijk zul je ook het bittere moeten eten.
Dan zul je je niet herinneren dat je de snoepjes hebt gegeten; bitterheid zal je doordringen.
Het zoete en het bittere zijn beide ziekten.
O Nanak, als je ze eet, zul je uiteindelijk ten onder gaan.
Het heeft geen zin om je zorgen te maken en je dood te worstelen.
Verstrikt in zorgen en worstelingen putten mensen zichzelf uit. ||1||
Eerste Mehl:
Ze hebben mooie kleding en meubels in verschillende kleuren.
Hun huizen zijn prachtig wit geschilderd.
Met plezier en evenwicht spelen ze hun hersenspelletjes.
Wanneer zij U naderen, o Heer, zal er tegen hen worden gesproken.
Ze denken dat het zoet is, dus eten ze het bittere.
De bittere ziekte groeit in het lichaam.
Als ze later het snoepje ontvangen,
dan zal hun bitterheid verdwenen zijn, o moeder.
O Nanak, de Gurmukh is gezegend om te ontvangen
waarvoor hij voorbestemd is te ontvangen. ||2||
Pauree:
Degenen wier harten gevuld zijn met het vuil van bedrog, kunnen zichzelf aan de buitenkant wassen.
Zij praktiseren onwaarheid en bedrog, en hun onwaarheid wordt onthuld.
Dat wat in hen zit, komt naar buiten; het kan niet verborgen worden door verhulling.
Gehecht aan onwaarheid en hebzucht, wordt de sterveling keer op keer overgeleverd aan reïncarnatie.
O Nanak, wat de sterfelijke planten ook zijn, hij moet eten. De Schepper Heer heeft onze bestemming geschreven. ||15||
Salok, Tweede Mehl:
De Veda’s brengen verhalen en legenden voort, en gedachten over ondeugd en deugd.
Wat wordt gegeven, ontvangen zij, en wat wordt ontvangen, geven zij. Ze zijn gereïncarneerd in de hemel en de hel.
Hoog en laag, sociale klasse en status – de wereld dwaalt rond in bijgeloof.
Het ambrosiale woord van Gurbani verkondigt de essentie van de werkelijkheid. Spirituele wijsheid en meditatie zijn erin vervat.
De Gurmukhs zingen het, en de Gurmukhs beseffen het. Intuïtief bewust mediteren ze erop.
Door de Hukam van Zijn bevel vormde Hij het Universum, en in Zijn Hukam bewaart Hij het. Door Zijn Hukam houdt Hij het onder Zijn blik.
O Nanak, als de sterveling zijn ego verbrijzelt voordat hij vertrekt, zoals voorbestemd, dan wordt hij goedgekeurd. ||1||
Eerste Mehl:
De Veda's verkondigen dat ondeugd en deugd de zaden zijn van hemel en hel.
Wat geplant wordt, zal groeien. De ziel eet de vruchten van haar daden en begrijpt het.
Iedereen die spirituele wijsheid als groots prijst, wordt waarheidsgetrouw in de Ware Naam.
Wanneer de Waarheid wordt geplant, groeit de Waarheid. In het Hof van de Heer zul je je ereplaats vinden.