O mensen, o broers en zussen van het lot, dwaal niet rond en laat u niet misleiden door twijfel.
De schepping bevindt zich in de Schepper, en de Schepper bevindt zich in de schepping, en doordringt en doordringt alle plaatsen volledig. ||1||Pauze||
De klei is hetzelfde, maar de Modeer heeft deze op verschillende manieren gevormd.
Er is niets mis met de pot met klei - er is niets mis met de Potter. ||2||
De Ene Ware Heer verblijft in allen; door Zijn maaksel wordt alles gemaakt.
Iedereen die de Hukam van Zijn Commando beseft, kent de Ene Heer. Van hem alleen wordt gezegd dat hij de slaaf van de Heer is. ||3||
De Heer Allah is onzichtbaar; Hij is niet te zien. De Guru heeft mij gezegend met deze zoete melasse.
Zegt Kabeer, mijn angst en angst zijn weggenomen; Ik zie de Onbevlekte Heer overal doordringen. ||4||3||
Prabhaatee:
Zeg niet dat de Veda’s, de Bijbel en de Koran vals zijn. Degenen die er niet over nadenken, zijn vals.
Je zegt dat de Ene Heer in alles is, dus waarom dood je kippen? ||1||
O Mullah, vertel mij: is dit Gods gerechtigheid?
De twijfels van je geest zijn niet weggenomen. ||1||Pauze||
Je grijpt een levend wezen, brengt het dan naar huis en doodt zijn lichaam; je hebt alleen de klei gedood.
Het licht van de ziel gaat over in een andere vorm. Vertel me eens, wat heb je gedood? ||2||
En wat voor nut hebben uw zuiveringen? Waarom doe je de moeite om je gezicht te wassen? En waarom doe je de moeite om je hoofd te buigen in de moskee?
Je hart is vol hypocrisie; Wat voor nut hebben uw gebeden of uw pelgrimstocht naar Mekka? ||3||
Je bent onrein; je begrijpt de Zuivere Heer niet. Je kent Zijn Mysterie niet.
Zegt Kabeer, je hebt het paradijs gemist; je geest is op de hel gericht. ||4||4||
Prabhaatee:
Hoor mijn gebed, Heer; Jij bent het goddelijke licht van het goddelijke, de oorspronkelijke, allesdoordringende meester.
De Siddha's in Samaadhi hebben Uw grenzen niet gevonden. Zij houden zich stevig vast aan de bescherming van uw heiligdom. ||1||
Aanbidding en aanbidding van de Zuivere, Oorspronkelijke Heer komt door het aanbidden van de Ware Goeroe, O Broeders van het Lot.
Terwijl hij aan Zijn Deur staat, bestudeert Brahma de Veda's, maar hij kan de Ongeziene Heer niet zien. ||1||Pauze||
Met de olie van kennis over de essentie van de werkelijkheid, en de pit van de Naam, de Naam van de Heer, verlicht deze lamp mijn lichaam.
Ik heb het Licht van de Heer van het Universum toegepast en deze lamp aangestoken. God de Kenner weet het. ||2||
De Ongeslagen Melodie van de Panch Shabad, de Vijf Oergeluiden, trilt en weerklinkt. Ik woon bij de Heer van de Wereld.
Kabeer, Uw slaaf, voert deze Aartee uit, deze door lampen verlichte aanbiddingsdienst voor U, O Vormloze Heer van Nirvanaa. ||3||5||
Prabhaatee, het woord van toegewijde Naam Dayv Jee:
Eén Universele Schepper-God. Bij de gratie van de ware goeroe:
Alleen de geest kent de toestand van de geest; Ik vertel het aan de Alwetende Heer.
Ik zing de Naam van de Heer, de Innerlijke kenner, de Zoeker van harten - waarom zou ik bang zijn? ||1||
Mijn geest wordt doorboord door de liefde van de Heer van de Wereld.
Mijn God is overal alomtegenwoordig. ||1||Pauze||
De geest is de winkel, de geest is de stad en de geest is de winkelier.
De geest verblijft in verschillende vormen en dwaalt over de hele wereld. ||2||
Deze geest is doordrenkt met het Woord van de Shabad van de Goeroe, en de dualiteit kan gemakkelijk worden overwonnen.