O ljudje, o bratje in sestre usode, ne tavajte zavedeni z dvomom.
Stvarstvo je v Stvarniku in Stvarnik je v Stvarstvu, ki popolnoma prežema in prežema vse kraje. ||1||Premor||
Glina je enaka, vendar jo je Modnik oblikoval na različne načine.
Nič ni narobe z glinenim loncem - nič ni narobe z Lončarjem. ||2||
En Resnični Gospod prebiva v vsem; po njegovem ustvarjanju je vse ustvarjeno.
Kdor spozna Hukam Njegovega ukaza, pozna Enega Gospoda. Samo zanj pravijo, da je Gospodov suženj. ||3||
Gospod Allah je neviden; Ni ga mogoče videti. Guru me je blagoslovil s to sladko melaso.
Kabeer pravi, moja tesnoba in strah sta bila odvzeta; Vidim Brezmadežnega Gospoda, ki prežema vsepovsod. ||4||3||
Prabhaatee:
Ne recite, da so Vede, Sveto pismo in Koran lažni. Tisti, ki o njih ne razmišljajo, so lažnivi.
Pravite, da je en Gospod v vsem, zakaj torej ubijate kokoši? ||1||
O mula, povej mi: ali je to božja pravičnost?
Vaši dvomi niso razblinjeni. ||1||Premor||
Zgrabite živo bitje, ga nato pripeljete domov in ubijete njegovo telo; ubil si samo glino.
Svetloba duše preide v drugo obliko. Povej mi, kaj si ubil? ||2||
In kakšna je korist od vaših čiščenj? Zakaj si umivaš obraz? In zakaj se trudiš skloniti glavo v mošeji?
Tvoje srce je polno hinavščine; kaj ti pomagajo tvoje molitve ali tvoje romanje v Meko? ||3||
Nečist si; ne razumeš Čistega Gospoda. Ne poznate Njegove skrivnosti.
Kabeer pravi, da ste zamudili raj; tvoj um je naravnan na pekel. ||4||4||
Prabhaatee:
Usliši mojo molitev, Gospod; Vi ste Božanska Luč Božanskega, Prvotnega, Vseprežemajočega Mojstra.
Siddhe v Samaadhiju niso našli Tvojih meja. Trdno se držijo zaščite vašega svetišča. ||1||
Čaščenje in oboževanje Čistega, Prvotnega Gospoda prihaja s čaščenjem Pravega Guruja, o bratje in sestre usode.
Ko stoji pred svojimi vrati, Brahma preučuje Vede, vendar ne more videti nevidnega Gospoda. ||1||Premor||
Z oljem spoznanja o bistvu resničnosti in s stenjem Naama, Imena Gospodovega, ta svetilka osvetljuje moje telo.
Uporabil sem Luč Gospoda vesolja in prižgal to svetilko. Bog Poznavalec ve. ||2||
Nezapeta melodija Panch Shabada, pet prvinskih zvokov, vibrira in odmeva. Prebivam pri Gospodu sveta.
Kabeer, Tvoj suženj, izvaja ta Aartee, to bogoslužje ob svetilkah za Tebe, o Brezoblični Gospod Nirvaanaa. ||3||5||
Prabhaatee, Beseda bhakte Naama Dayv Jeeja:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Samo um pozna stanje uma; To povem Gospodu, ki ve.
Pojem Gospodovo Ime, Notranjega poznavalca, Preiskovalca src - zakaj bi me bilo strah? ||1||
Moj um je preboden z ljubeznijo Gospoda sveta.
Moj Bog je Vseprežem povsod. ||1||Premor||
Um je trgovina, um je mesto in um je trgovec.
Um biva v različnih oblikah, tava po vsem svetu. ||2||
Ta um je prežet z Besedo Gurujevega Shabada in dvojnost je zlahka premagana.