Slišal sem za Guruja in sem šel k njemu.
Vame je vcepil Naam, dobroto ljubezni in pravega čiščenja.
Ves svet je osvobojen, o Nanak, ko se vkrcaš na čoln resnice. ||11||
Celotno vesolje ti služi podnevi in ponoči.
Prosim, usliši mojo molitev, o dragi Gospod.
Vse sem temeljito preizkusil in videl - samo ti nas lahko rešiš s svojim veseljem. ||12||
Zdaj je usmiljeni Gospod izdal svoj ukaz.
Naj nihče ne preganja in napada drugega.
Naj vsi živijo v miru pod tem dobrohotnim pravilom. ||13||
Mehko in nežno, kapljica za kapljico, se cedi ambrozijev nektar.
Govorim tako, kot mi moj Gospod in Mojster povzroči, da govorim.
Vso svojo vero polagam vate; prosim sprejmi me. ||14||
Tvoji bhakte so večno lačni Tebe.
O Gospod, prosim izpolni moje želje.
Podari mi blagoslovljeno vizijo svojega Darshana, o dajalec miru. Prosim, vzemi me v svoj objem. ||15||
Nisem našel nobenega drugega tako velikega kot si ti.
Prežemaš celine, svetove in podzemlja;
Prežemaš vse kraje in medprostore. Nanak: Ti si resnična podpora svojih bhakt. ||16||
Jaz sem rokoborec; Pripadam Gospodu sveta.
Srečal sem se z Gurujem in zavezal sem si visok turban s perjem.
Vsi so se zbrali, da bi gledali rokoborbo, in usmiljeni Gospod sam je sedel, da bi jo opazoval. ||17||
Bugle igrajo in bobni utripajo.
Rokoborci vstopijo v areno in krožijo okoli.
Pet izzivalcev sem vrgel na tla in Guru me je potrepljal po hrbtu. ||18||
Vsi skupaj so se zbrali,
a domov se bomo vračali po drugih poteh.
Gurmukhi požanjejo svoje dobičke in odidejo, medtem ko samovoljni manmukhi izgubijo svojo naložbo in odidejo. ||19||
Ste brez barve ali znaka.
Videti je, da je Gospod očiten in prisoten.
Ko znova in znova poslušajo Tvoje Slave, Tvoji bhakte meditirajo na Tebe; uglašeni so s tabo, o Gospod, zaklad odličnosti. ||20||
Skozi vek za vekom sem služabnik usmiljenega Gospoda.
Guru je odrezal moje vezi.
Ne bo mi treba več plesati v rokoborski areni življenja. Nanak je iskal in našel to priložnost. ||21||2||29||
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Siree Raag, prvi Mehl, Pehray, prva hiša:
V prvi nočni straži, o moj prijatelj trgovec, si bil po Gospodovem ukazu vržen v maternico.
Z glavo navzdol, v maternici, si opravljal pokoro, o moj trgovski prijatelj, in molil si k svojemu Gospodu in Mojstru.
Izgovarjal si molitve svojemu Gospodu in Učitelju, medtem ko si bil obrnjen na glavo, in si meditiral o njem z globoko ljubeznijo in naklonjenostjo.
V to temno dobo Kali Yuge ste prišli goli in spet boste odšli goli.
Kakor je Božje pero zapisalo na tvoje čelo, tako bo z tvojo dušo.
Pravi Nanak, ob prvi nočni straži po Hukamu Gospodovega ukaza vstopiš v maternico. ||1||