Tvoj služabnik je premočen z dežjem, ki je padal v tej nevihti.
Pravi Kabeer, moj um je postal razsvetljen, ko sem videl sonce vzhajati. ||2||43||
Gauree Chaytee:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Ne poslušajo Gospodove hvalnice in ne pojejo Gospodove slave,
ampak poskušajo z govorjenjem zrušiti nebo. ||1||
Kaj lahko kdo reče takim ljudem?
Vedno morate biti previdni v bližini tistih, ki jih je Bog izključil iz svojega predanega čaščenja. ||1||Premor||
Ne ponudijo niti pesti vode,
medtem ko obrekujejo tistega, ki je rodil Ganges. ||2||
Ne glede na to, ali sedijo ali stojijo, so njihove poti krive in zlobne.
Uničujejo sebe, potem pa še druge. ||3||
Ne znajo ničesar razen zlobnega govorjenja.
Niti Brahminih ukazov niso hoteli ubogati. ||4||
Sami so izgubljeni, zavajajo pa tudi druge.
Zažgejo lasten tempelj, nato pa v njem zaspijo. ||5||
Smejijo se drugim, sami pa so enooki.
Ko jih vidi, je Kabeerju nerodno. ||6||1||44||
Raag Gauree Bairaagan, Kabeer Jee:
En univerzalni Bog Stvarnik. Po milosti pravega guruja:
Svojih prednikov ne časti, dokler so živi, ampak jim prireja praznike po njihovi smrti.
Povej mi, kako bodo njegovi ubogi predniki prejeli to, kar so požrli vrane in psi? ||1||
Ko bi mi le kdo povedal, kaj je prava sreča!
Ko že govorimo o sreči in veselju, svet propada. Kako je mogoče najti srečo? ||1||Premor||
Izdelujejo bogove in boginje iz gline, ljudje jim žrtvujejo živa bitja.
Takšni so vaši mrtvi predniki, ki ne morejo zahtevati, kar hočejo. ||2||
Ubijate živa bitja in častite neživljenjske stvari; v zadnjem trenutku boste trpeli v strašnih bolečinah.
Ne poznate vrednosti Gospodovega imena; utopil se boš v grozljivem svetovnem oceanu. ||3||
Častite bogove in boginje, a ne poznate Najvišjega Gospoda Boga.
Kabeer pravi, da se nisi spomnil Gospoda, ki nima prednikov; oklepate se svojih pokvarjenih poti. ||4||1||45||
Gauree:
Kdor ostane mrtev, ko je še živ, bo živel tudi po smrti; tako se zlije v Praznino Absolutnega Gospoda.
Če ostane čist sredi nečistosti, ne bo nikoli več padel v grozljivi svetovni ocean. ||1||
O moj Gospod, to je mleko, ki ga je treba stepati.
Skozi Gurujeva učenja ohranite svoj um miren in stabilen in na ta način pijte ambrozijev nektar. ||1||Premor||
Gurujeva puščica je prebodla trdo jedro te temne dobe Kali Yuge in nastopilo je stanje razsvetljenja.
V temi Maje sem zamenjal vrv za kačo, a tega je konec in zdaj prebivam v večnem domu Gospodovem. ||2||
Maya je napela svoj lok brez puščice in prebodla ta svet, o bratje in sestre usode.