Slujitorul tău este udat de ploaia care a căzut în această furtună.
Spune Kabeer, mintea mi s-a luminat, când am văzut soarele răsărind. ||2||43||
Gauree Chaytee:
Un singur Dumnezeu Creator Universal. Prin grația adevăratului guru:
Ei nu ascultă Laudele Domnului și nu cântă Slava Domnului,
dar încearcă să coboare cerul cu vorbirea lor. ||1||
Ce le poate spune cineva unor asemenea oameni?
Ar trebui să fii mereu atent în jurul celor pe care Dumnezeu i-a exclus din închinarea Sa devoțională. ||1||Pauză||
Nu oferă nici măcar o mână de apă,
în timp ce îl defăimează pe cel care a scos Gange. ||2||
Stând sau stând în picioare, căile lor sunt strâmbe și rele.
Se distrug pe ei înșiși, apoi îi ruinează pe alții. ||3||
Ei nu știu nimic în afară de vorbe rele.
Nici măcar nu s-ar supune ordinelor lui Brahma. ||4||
Ei înșiși sunt pierduți și îi induc în eroare și pe alții.
Și-au dat foc propriului templu și apoi adorm în el. ||5||
Ei râd de alții, în timp ce ei înșiși au un ochi.
Văzându-i, Kabeer este stânjenit. ||6||1||44||
Raag Gauree Bairaagan, Kabeer Jee:
Un singur Dumnezeu Creator Universal. Prin grația adevăratului guru:
El nu își onorează strămoșii cât timp sunt în viață, dar ține sărbători în cinstea lor după ce aceștia au murit.
Spune-mi, cum pot să primească bietii lui strămoși ceea ce au mâncat corbii și câinii? ||1||
Dacă mi-ar spune cineva ce este adevărata fericire!
Vorbind despre fericire și bucurie, lumea piere. Cum poate fi găsită fericirea? ||1||Pauză||
Făcând zei și zeițe din lut, oamenii le sacrifică ființe vii.
Așa sunt strămoșii tăi morți, care nu pot cere ceea ce vor. ||2||
Ucizi ființe vii și te închini la lucruri fără viață; în ultimul tău moment, vei suferi de dureri groaznice.
Nu cunoașteți valoarea Numelui Domnului; te vei îneca în terifiantul ocean mondial. ||3||
Te închini la zei și zeițe, dar nu-L cunoști pe Domnul Suprem Dumnezeu.
Spune Kabeer, nu te-ai amintit de Domnul care nu are strămoși; te agăți de căile tale corupte. ||4||1||45||
Gauree:
Cel care rămâne mort cât este încă în viață, va trăi chiar și după moarte; astfel el se contopește în Vidul Primar al Domnului Absolut.
Rămânând curat în mijlocul impurităților, el nu va mai cădea niciodată în terifiantul ocean al lumii. ||1||
O, Domnul meu, acesta este laptele de amestecat.
Prin Învățăturile Gurului, menține-ți mintea stabilă și stabilă și, în acest fel, bea Nectarul Ambrosial. ||1||Pauză||
Săgeata Guru a străpuns miezul dur al acestei Epoci Întunecate a Kali Yuga, iar starea de iluminare a apărut.
În întunericul Mayei, am confundat frânghia cu șarpele, dar asta s-a terminat, iar acum locuiesc în casa veșnică a Domnului. ||2||
Maya și-a tras arcul fără săgeată și a străpuns această lume, o, frați ai destinului.