Prin grația lui Guru, ei și-au renunțat la egoism și îngâmfare; speranţele lor se îmbină în Domnul.
Spune Nanak, stilul de viață al devotaților, în fiecare epocă, este unic și distinct. ||14||
Precum Tu mă faci să umb, așa și eu umb, Doamne și Învățător al meu; ce mai ştiu eu despre glorioasele Tale virtuţi?
Pe măsură ce îi faci să meargă, ei merg - Tu i-ai așezat pe Cale.
În mila Ta, îi atașezi de Naam; ei meditează pentru totdeauna la Domnul, Har, Har.
Cei pe care Tu îi faci să asculte predica Ta, își găsesc pacea în Gurdwara, Poarta Gurului.
Spune Nanak, O, Adevăratul meu Domn și Stăpân, ne faci să umblăm după Voia Ta. ||15||
Acest cântec de laudă este Shabad, cel mai frumos Cuvânt al lui Dumnezeu.
Acest frumos Shabad este cântecul veșnic de laudă, rostit de Adevăratul Guru.
Acest lucru este consacrat în mintea celor care sunt atât de predestinați de Domnul.
Unii rătăcesc, bâjbâind și mai departe, dar niciunul nu-L obține prin bombănind.
Spune Nanak, Shabad-ul, acest cântec de laudă a fost rostit de Adevăratul Guru. ||16||
Acele ființe umile care meditează la Domnul devin curate.
Meditând la Domnul, ei devin curați; ca Gurmukh, ei meditează la El.
Sunt puri, împreună cu mamele, tații, familia și prietenii lor; toți tovarășii lor sunt și ei puri.
Curati sunt cei care vorbesc si curati cei care ascultă; cei care o consacră în mintea lor sunt puri.
Spune Nanak, puri și sfinți sunt cei care, ca Gurmukh, meditează la Domnul, Har, Har. ||17||
Prin ritualurile religioase, echilibrul intuitiv nu este găsit; fără echilibru intuitiv, scepticismul nu pleacă.
Scepticismul nu se îndepărtează prin acțiuni inventate; toată lumea s-a săturat să facă aceste ritualuri.
Sufletul este poluat de scepticism; cum se poate curata?
Spălați-vă mintea atașându-l de Shabad și păstrați-vă conștiința concentrată asupra Domnului.
Spune Nanak, prin Grația lui Guru, se produce echilibru intuitiv și acest scepticism este risipit. ||18||
Poluat în interior și pur în exterior.
Cei care sunt puri în exterior și totuși poluați în interior, își pierd viața în joc.
Ei contractă această boală teribilă a dorinței și, în mintea lor, uită de moarte.
În Vede, obiectivul final este Naam, Numele Domnului; dar ei nu aud aceasta și rătăcesc ca niște demoni.
Spune Nanak, cei care părăsesc Adevărul și se agață de minciună, își pierd viața în joc. ||19||
Pur în interior și pur în exterior.
Cei care sunt puri în exterior și, de asemenea, puri în interior, prin Guru, îndeplinesc fapte bune.
Nici măcar un pic de minciună nu-i atinge; speranţele lor sunt absorbite în Adevăr.
Cei care câștigă bijuteria acestei vieți omenești, sunt cei mai excelenți comercianți.
Spune Nanak, cei a căror minte este pură, rămân cu Guru pentru totdeauna. ||20||
Dacă un Sikh se întoarce la Guru cu credință sinceră, ca sunmukh
dacă un Sikh se întoarce la Guru cu credință sinceră, ca sunmukh, sufletul său rămâne cu Guru.
În inima lui, el meditează la picioarele de lotus ale Guru; adânc în sufletul său, El îl contemplă.
Renunțând la egoism și îngâmfare, el rămâne mereu de partea lui Guru; el nu cunoaște pe nimeni în afară de Guru.