Mizeria atașamentului față de Maya se lipește de inimile lor; se ocupă numai cu Maya.
Le place să se ocupe de Maya în această lume; venind și plecând, suferă de durere.
Viermele otravii este dependent de otravă; este scufundat în gunoi de grajd.
El face ceea ce i-a fost rânduit dinainte; nimeni nu-i poate șterge destinul.
O, Nanak, impregnat cu Naam, Numele Domnului, se găsește pacea de durată; proștii ignoranți mor țipând. ||3||
Mințile lor sunt colorate de atașamentul emoțional față de Maya; din cauza acestui atașament emoțional, ei nu înțeleg.
Sufletul lui Gurmukh este impregnat de Iubirea Domnului; dragostea de dualitate pleacă.
Dragostea de dualitate pleacă, iar sufletul se contopește în Adevăr; depozitul este plin de Adevăr.
Cel care devine Gurmukh, ajunge să înțeleagă; Domnul îl înfrumuseţează cu Adevărul.
El singur se contopește cu Domnul, pe care Domnul îl face să se contopească; nimic altceva nu poate fi spus sau făcut.
O, Nanak, fără Nume, cineva este amăgit de îndoială; dar unii, impregnați cu Numele, consacră dragostea pentru Domnul. ||4||5||
Wadahans, al treilea Mehl:
O, mintea mea, lumea vine și pleacă în naștere și moarte; numai Adevăratul Nume te va emancipa până la urmă.
Când Adevăratul Domnul Însuși acordă iertarea, atunci nu trebuie să intre din nou în ciclul reîncarnării.
El nu trebuie să intre din nou în ciclul reîncarnării, iar în cele din urmă este emancipat; ca Gurmukh, el dobândește măreție glorioasă.
Îmbătut de iubire pentru Adevăratul Domn, el este îmbătat de fericirea cerească și rămâne absorbit de Domnul Ceresc.
Domnul adevărat este plăcut minții lui; el îl consacră pe Adevăratul Domn în mintea lui; în acord cu Cuvântul Shabadului, el este emancipat în cele din urmă.
O, Nanak, cei care sunt impregnați cu Naam, fuzionezi în Adevăratul Domn; nu sunt aruncați din nou în terifiantul ocean-lume. ||1||
Atașamentul emoțional față de Maya este o nebunie totală; prin dragostea de dualitate, cineva este ruinat.
Mamă și tată - toți sunt supuși acestei iubiri; în această iubire, ei se încurcă.
Ei sunt încurși în această iubire, din cauza acțiunilor lor trecute, pe care nimeni nu le poate șterge.
Cel care a creat Universul, îl vede; niciun altul nu este la fel de mare ca El.
Manmukh-ul orb și voinic este mistuit de furia lui arzătoare; fără Cuvântul Shabadului, pacea nu se obține.
O, Nanak, fără Nume, toată lumea este înșelată, ruinată de atașamentul emoțional față de Maya. ||2||
Văzând că această lume în flăcări, m-am grăbit la Sanctuarul Domnului.
Îmi aduc rugăciunea Gurului Perfect: te rog mântuiește-mă și binecuvântează-mă cu măreția Ta glorioasă.
Păzește-mă în Sanctuarul Tău și binecuvântează-mă cu măreția glorioasă a Numelui Domnului; nu există alt Dătător la fel de mare ca Tine.
Cei care sunt angajați în a vă sluji sunt foarte norocoși; de-a lungul veacurilor, ei îl cunosc pe Unicul Domn.
Puteți practica celibatul, adevărul, autodisciplina austeră și ritualuri, dar fără Guru, nu veți fi emancipați.
O, Nanak, el singur înțelege Cuvântul Shabadului, care merge și caută Sanctuarul Domnului. ||3||
Acea înțelegere, împărtășită de Domnul, izvorăște; nu există altă înțelegere.
Adânc înăuntru, și dincolo de asemenea, Tu singur ești, Doamne; Tu însuți dai această înțelegere.
Cel pe care El Însuși îl binecuvântează cu această înțelegere, nu iubește pe altul. Ca Gurmukh, el gustă esența subtilă a Domnului.
În Curtea Adevărata, el este pentru totdeauna Adevărat; cu dragoste, el cântă Adevăratul Cuvânt al Shabadului.