Prin Puterea Ta, Tu ai pus în mișcare acest artificiu fals. ||2||
Unii colectează sute de mii de dolari,
dar în cele din urmă, ulciorul trupului izbucnește. ||3||
Spune Kabeer, acea singură temelie pe care ai pus-o
va fi distrus într-o clipă - ești atât de egoist. ||4||1||9||60||
Gauree:
Așa cum Dhroo și Prahlaad au meditat la Domnul,
Așa ar trebui să meditezi la Domnul, suflete al meu. ||1||
Doamne, milostiv cu cei blânzi, mi-am pus credința în Tine;
împreună cu toată familia mea, am venit la bordul navei Tale. ||1||Pauză||
Când Îi este plăcut, atunci El ne inspiră să ascultăm de Hukam al Poruncii Sale.
El face să treacă această barcă. ||2||
Prin Harul lui Guru, o astfel de înțelegere este infuzată în mine;
Venirile și plecările mele în reîncarnare s-au încheiat. ||3||
Spune Kabeer, meditează, vibrează asupra Domnului, Susținătorul pământului.
În această lume, în lumea de dincolo și pretutindeni, numai El este Dătătorul. ||4||2||10||61||
Gauree 9:
El părăsește pântecele și vine în lume;
de îndată ce aerul îl atinge, el își uită pe Domnul și Stăpânul. ||1||
O, suflete al meu, cântă Laudele Slăvite ale Domnului. ||1||Pauză||
Erai cu susul în jos, trăind în pântece; ai generat căldura meditativă intensă a „tapasului”.
Apoi, ai scăpat de focul burții. ||2||
După ce ai rătăcit prin 8,4 milioane de încarnări, ai venit.
Dacă te împiedici și cazi acum, nu vei găsi casă sau loc de odihnă. ||3||
Spune Kabeer, meditează, vibrează asupra Domnului, Susținătorul pământului.
Nu se vede că vine sau pleacă; El este Cunoscătorul tuturor. ||4||1||11||62||
Gauree Poorbee:
Nu-ți dori un cămin în rai și nu-ți fie frică să trăiești în iad.
Orice va fi va fi, așa că nu-ți pune speranțe în minte. ||1||
Cântați laudele glorioase ale Domnului,
de la care se obține cea mai excelentă comoară. ||1||Pauză||
La ce bun cântarea, penitența sau automortificarea? La ce servește postul sau băile de curățare,
dacă nu cunoști calea de a te închina Domnului Dumnezeu cu devotament iubitor? ||2||
Nu vă simțiți atât de încântați la vederea bogăției și nu plângeți la vederea suferinței și a adversității.
Aşa cum este bogăţia, tot aşa este adversitatea; orice propune Domnul, se împlinește. ||3||
Spune Kabeer, acum știu că Domnul locuiește în inimile sfinților Săi;
acel slujitor face cea mai bună slujire, a cărui inimă este plină de Domnul. ||4||1||12||63||
Gauree:
O, mintea mea, chiar dacă porți povara cuiva, ea nu îți aparține.
Această lume este ca bibanul păsării de pe copac. ||1||
Eu beau în esența sublimă a Domnului.
Cu gustul acestei esențe, am uitat toate celelalte gusturi. ||1||Pauză||
De ce ar trebui să plângem la moartea altora, când noi înșine nu suntem permanenți?
Oricine se naște va trece; de ce ar trebui să strigăm de durere? ||2||
Suntem reabsorbiți în Cel de la care am venit; beți în esența Domnului și rămâneți atașați de El.
Spune Kabeer, conștiința mea este plină de gânduri de amintire a Domnului; M-am desprins de lume. ||3||2||13||64||
Raag Gauree:
Mireasa se uită la potecă și oftă cu ochii înlăcrimați.