El este aproape de această lume și de regiunile inferioare ale lumii interlope; Locul Lui este permanent, mereu stabil și nepieritor. ||12||
Purificatorul păcătoșilor, distrugătorul durerii și al fricii.
Eliminatorul egoismului, Eradicatorul venirii și plecării.
El este mulțumit de închinarea devoțională și este milostiv cu cei blânzi; El nu poate fi liniștit de alte calități. ||13||
Domnul fără formă este de neînșelat și neschimbător.
El este întruchiparea luminii; prin El, întreaga lume înflorește.
El singur se unește cu El, pe care El îl unește cu Sine. Nimeni nu poate dobândi singur pe Domnul. ||14||
El Însuși este slujnica de lapte și El Însuși este Krishna.
El Însuși pășește vacile în pădure.
Tu Însuți creezi și Tu Însuți distrugi. Nici măcar o părticică de murdărie nu se atașează de Tine. ||15||
Pe care dintre glorioasele Tale virtuți pot cânta cu singura mea limbă?
Nici măcar șarpele cu o mie de capete nu cunoaște limita Ta.
Se poate cânta nume noi pentru Tine zi și noapte, dar chiar și așa, Doamne, nimeni nu poate descrie nici măcar una dintre glorioasele Tale virtuți. ||16||
Am prins Sprijinul și am intrat în Sanctuarul Domnului, Tatăl lumii.
Mesagerul Morții este terifiant și îngrozitor, iar Marea Maya este de netrecut.
Te rog fi milostiv, Doamne, și mântuiește-mă, dacă este Voia Ta; Vă rog să mă conduceți să mă alătur cu Saadh Sangat, Compania Sfintei. ||17||
Tot ce se vede este o iluzie.
Cer pentru acest singur dar, pentru praful picioarelor Sfinților, Doamne al Universului.
Aplicând-o pe frunte, obțin statutul suprem; numai el o dobândește, căruia Tu i-o dai. ||18||
Aceia cărora Domnul, Dătătorul de pace, le dă mila Sa,
apucă picioarele Sfântului și țese-le în inimile lor.
Ei obțin toată bogăția Naamului, Numele Domnului; curentul de sunet neperformat al Shabadului vibrează și răsună în mintea lor. ||19||
Cu limba mea scand Numele date tie.
Sat Naam' este Numele Tău perfect, primordial.
Spune Nanak, devotații tăi au intrat în sanctuarul tău. Vă rugăm să dăruiți Viziunea Binecuvântată a Darsanului vostru; mințile lor sunt pline de dragoste pentru Tine. ||20||
Numai tu știi starea și întinderea Ta.
Tu însuți vorbești și Tu însuți o descrii.
Te rog, fă din Nanak sclavul robilor Tăi, Doamne; după cum dorește Voia Ta, te rog să-l ții cu sclavii Tăi. ||21||2||11||
Maaroo, al cincilea Mehl:
O, sclav al inaccesibilului Domn Dumnezeu Allah,
părăsiți gândurile despre încurcăturile lumești.
Deveniți praful picioarelor umililor falsificatori și considerați-vă un călător în această călătorie. O, derviș sfânt, vei fi aprobat în Curtea Domnului. ||1||
Fie ca Adevărul să fie rugăciunea ta, iar credința să fie rugăciunea ta.
Supune-ți dorințele și învinge-ți speranțele.
Lasă corpul tău să fie moscheea, iar mintea ta preot. Lasă adevărata puritate să fie Cuvântul lui Dumnezeu pentru tine. ||2||
Practica ta să fie de a trăi viața spirituală.
Curățirea voastră spirituală să fie pentru a lepăda de lume și a căuta pe Dumnezeu.
Lasă controlul minții să fie înțelepciunea ta spirituală, o, sfânt; întâlnindu-te cu Dumnezeu, nu vei mai muri niciodată. ||3||
Practicați în inima voastră învățăturile Coranului și ale Bibliei;
împiedică cele zece organe senzoriale să nu se rătăcească în rău.
Leagă cei cinci demoni ai dorinței cu credință, caritate și mulțumire și vei fi acceptabil. ||4||
Compasiunea să fie Mecca voastră și praful picioarelor sfântului să vă fie postul.
Lasă Paradisul să fie practica ta a Cuvântului Profetului.
Dumnezeu este frumusețea, lumina și parfumul. Meditația asupra lui Allah este camera de meditație izolată. ||5||