Viņš ir tuvu šai pasaulei un pazemes apakšējiem reģioniem; Viņa vieta ir pastāvīga, vienmēr stabila un neiznīcīga. ||12||
Grēcinieku attīrītājs, sāpju un baiļu iznīcinātājs.
Egotisma likvidētājs, atnākšanas un aiziešanas iznīcinātājs.
Viņš ir apmierināts ar garīgo pielūgsmi un žēlsirdīgs pret lēnprātīgajiem; Viņu nevar nomierināt ar citām īpašībām. ||13||
Bezformīgais Kungs ir nepievilts un nemainīgs.
Viņš ir Gaismas iemiesojums; caur Viņu uzplaukst visa pasaule.
Viņš vienīgais vieno ar Viņu, ko Viņš savieno ar Sevi. Neviens nevar sasniegt To Kungu viens pats. ||14||
Viņš pats ir piena kalpone, un Viņš pats ir Krišna.
Viņš pats ganās mežā govis.
Jūs pats radāt, un jūs pats iznīcināt. Pat netīrības daļiņa nepieķeras Tev. ||15||
Kuru no taviem krāšņajiem tikumiem es varu daudzināt ar vienu mēli?
Pat tūkstošgalvainā čūska nezina Tavu robežu.
Var daudzināt Tev jaunus vārdus dienu un nakti, bet pat tā, ak Dievs, neviens nevar aprakstīt pat vienu no Taviem krāšņajiem tikumiem. ||16||
Esmu satvēris Atbalstu un ienācis Tā Kunga, pasaules Tēva, svētnīcā.
Nāves vēstnesis ir biedējošs un šausminošs, un Maiju jūra ir neizbraucama.
Lūdzu, esi žēlīgs, Kungs, un izglāb mani, ja tā ir Tava griba; lūdzu, vadiet mani pievienoties Saadh Sangat, Svētā Kompānijai. ||17||
Viss, kas redzams, ir ilūzija.
Es lūdzu šo vienu dāvanu, svēto kāju putekļus, Visuma Kungs.
Uzklājot to uz pieres, es iegūstu augstāko statusu; Viņš vienīgais to iegūst, kam Tu to dod. ||18||
Tie, kuriem Tas Kungs, miera devējs, dāvā Savu Žēlsirdību,
satveriet Svētā kājas un ieaužiet tās viņu sirdīs.
Viņi iegūst visu Naama, Tā Kunga Vārda, bagātību; viņu prātos vibrē un atskan nesatricinātā Šabada skaņas strāva. ||19||
Ar savu mēli es daudzinu Tev dotos Vārdus.
Sat Naam' ir Tavs ideālais, pirmatnējais Vārds.
Nanaks saka: Tavi bhaktas ir iegājuši Tavā svētnīcā. Lūdzu, dāvājiet Jūsu Daršānas svētīgo redzējumu; viņu prāti ir piepildīti ar mīlestību pret Tevi. ||20||
Tikai jūs zināt savu stāvokli un apjomu.
Jūs pats runājat, un jūs pats to aprakstāt.
Lūdzu, dari Nanaku par savu vergu vergu, Kungs; kā tas patīk Tavai gribai, lūdzu, paturi viņu pie saviem vergiem. ||21||2||11||
Maarū, piektais Mehls:
Ak, nepieejamā Kunga Dieva Allaha vergs,
atmest domas par pasaulīgajiem samezglojumiem.
Kļūstiet par pazemīgo viltotāju pēdu putekļiem un uzskatiet sevi par ceļotāju šajā ceļojumā. Ak, svētais derviš, tu tiksi apstiprināts Tā Kunga pagalmā. ||1||
Lai patiesība ir jūsu lūgšana un ticība jūsu lūgšanu paklājs.
Apvaldiet savas vēlmes un pārvariet cerības.
Lai tavs ķermenis ir mošeja, bet prāts – priesteris. Lai patiesa tīrība jums ir Dieva Vārds. ||2||
Lai jūsu prakse ir dzīvot garīgo dzīvi.
Lai jūsu garīgā attīrīšana ir atteikšanās no pasaules un Dieva meklēšana.
Lai prāta kontrole ir tava garīgā gudrība, ak, svētais cilvēk; satiekoties ar Dievu, tu nekad vairs nemirsi. ||3||
Praktizējiet savā sirdī Korāna un Bībeles mācības;
atturēt desmit maņu orgānus no maldīšanās ļaunumā.
Piesaistiet piecus vēlmes dēmonus ar ticību, žēlsirdību un apmierinātību, un jūs būsiet pieņemami. ||4||
Lai līdzjūtība ir jūsu Meka un svētā kāju putekļi jūsu gavēnis.
Lai paradīze ir jūsu pravieša vārda prakse.
Dievs ir skaistums, gaisma un smarža. Meditācija uz Allāhu ir nomaļa meditācijas telpa. ||5||