Tāds Paakhandi nenoveco un nemirst.
Šarpats saka: Dievs ir Patiesības iemiesojums;
realitātes augstākajai būtībai nav ne formas, ne formas. ||5||
Pirmais Mehls:
Viņš vienīgais ir Bairaagi, kurš pievēršas Dievam.
Desmitajos vārtos, prāta debesīs, viņš uzceļ savu stabu.
Dienu un nakti viņš paliek dziļā iekšējā meditācijā.
Šāds Bairaagi ir gluži kā Patiesais Kungs.
Bhart'har saka: Dievs ir Patiesības iemiesojums;
realitātes augstākajai būtībai nav ne formas, ne formas. ||6||
Pirmais Mehls:
Kā tiek izskausts ļaunums? Kā var atrast īsto dzīves veidu?
Kāda nozīme ir ausu caurduršanai vai ēdiena ubagošanai?
Visā esamībā un neesamībā ir tikai Vienotā Kunga Vārds.
Kas ir tas Vārds, kas tur sirdi savā vietā?
Kad jūs izskatāties līdzīgi saulē un ēnā,
saka Nanaks, tad Guru runās ar tevi.
Studenti ievēro sešas sistēmas.
Viņi nav ne pasaulīgi cilvēki, ne savrupi atsacītie.
Tāds, kurš paliek bezveidīgā Kunga ieskauts
- Kāpēc lai viņš izietu ubagot? ||7||
Pauree:
Tas vien ir Tā Kunga templis, kur Kungs ir pazīstams.
Cilvēka ķermenī tiek atrasts Guru Vārds, kad cilvēks saprot, ka Kungs, Augstākā Dvēsele, ir visā.
Nemeklējiet Viņu ārpus sevis. Radītājs, Likteņa Arhitekts, atrodas jūsu sirds mājā.
Pašprātīgs manmuhs nenovērtē Kunga tempļa vērtību; viņi iznieko un zaudē dzīvību.
Viens Kungs caurstrāvo visus; caur Guru Šabada Vārdu Viņu var atrast. ||12||
Saloks, Trešais Mīls:
Tikai muļķis klausās muļķa vārdos.
Kādas ir muļķa pazīmes? Ko muļķis dara?
Muļķis ir stulbs; viņš mirst no egoisma.
Viņa rīcība vienmēr sagādā viņam sāpes; viņš dzīvo sāpēs.
Ja kāda mīļotais draugs iekrīt bedrē, ar ko viņu var izvilkt?
Tas, kurš kļūst par Gurmuku, apcer Kungu un paliek atdalīts.
Daudzinot Tā Kunga Vārdu, viņš glābj sevi un pārnēsā arī tos, kas slīkst.
Ak, Nanak, viņš rīkojas saskaņā ar Dieva Gribu; viņš pacieš visu, kas viņam tiek dots. ||1||
Pirmais Mehls:
Nanaks saka: klausies, ak, prāts, Patiesajās Mācībās.
Atverot Savu grāmatu, Dievs aicinās jūs pie atbildības.
Tos nemierniekus, kuriem ir neapmaksāti konti, izsauc.
Nāves eņģelis Azraa-Eel tiks iecelts, lai viņus sodītu.
Viņi neatradīs iespēju izvairīties no nākšanas un aiziešanas reinkarnācijā; viņi ir iesprostoti šaurajā taciņā.
Meliem pienāks gals, ak, Nanak, un beigās uzvarēs Patiesība. ||2||
Pauree:
Miesa un viss pieder Tam Kungam; pats Kungs ir visu caurstrāvojošs.
Kunga vērtību nevar novērtēt; par to neko nevar teikt.
Ar Guru žēlastību cilvēks slavē Kungu, piesātināts ar bhakti.
Prāts un ķermenis ir pilnībā atjaunoti, un egoisms ir izskausts.
Viss ir Tā Kunga spēle. Gurmuks to saprot. ||13||
Saloks, pirmais Mīls:
Apzīmēta ar tūkstoš negoda zīmēm, Indra kaunā raudāja.
Parass Rāms atgriezās mājās raudādams.
Adžejs raudāja un raudāja, kad viņam lika ēst kūtsmēslus, ko viņš bija iedevis, izliekoties, ka tā ir labdarība.
Tāds ir Kunga tiesā saņemtais sods.
Rama raudāja, kad viņu izsūtīja trimdā,