Raag Aasaa, otrā māja, ceturtā Mehl:
Daži veido alianses ar draugiem, bērniem un brāļiem un māsām.
Daži veido alianses ar vīramātes un radiniekiem.
Daži veido alianses ar priekšniekiem un vadītājiem savu savtīgo motīvu dēļ.
Mana savienība ir ar To Kungu, kas ir visur. ||1||
Es esmu izveidojis savu savienību ar To Kungu; Kungs ir mans vienīgais atbalsts.
Izņemot Kungu, man nav citas frakcijas vai alianses; Es dziedu par neskaitāmajām un bezgalīgajām Tā Kunga cildenajām slavām. ||1||Pauze||
Tie, ar kuriem jūs veidojat alianses, ies bojā.
Veidojot viltus alianses, mirstīgie nožēlo grēkus un beigās nožēlo.
Tie, kas piekopj melus, nepaliks.
Es esmu izveidojis savu savienību ar To Kungu; nav neviena varenāka par Viņu. ||2||
Visas šīs alianses ir tikai Maijas mīlestības paplašinājumi.
Par Maiju strīdas tikai muļķi.
Viņi piedzimst un mirst, un viņi zaudē dzīvības spēli azartspēlē.
Mana alianse ir ar To Kungu, kurš visu izpušķo šajā un nākamajā pasaulē. ||3||
Šajā Kali jugas tumšajā laikmetā pieci zagļi rada alianses un konfliktus.
Ir palielinājusies seksuālā vēlme, dusmas, alkatība, emocionāla pieķeršanās un pašpārliecinātība.
Tas, kurš ir Kunga žēlastības svētīts, pievienojas Sat Sangat, patiesajai draudzei.
Mana alianse ir ar To Kungu, kurš ir iznīcinājis visas šīs alianses. ||4||
Viltus mīlestībā pret dualitāti cilvēki sēž un veido alianses.
Viņi sūdzas par citu cilvēku vainām, kamēr viņu pašu pašpārliecinātība tikai pieaug.
Kā viņi stādīs, tā viņi novāc ražu.
Kalps Nanaks ir pievienojies Kunga Dharmas aliansei, kas iekaros visu pasauli. ||5||2||54||
Aasaa, ceturtais Mehls:
Pastāvīgi klausoties Ambrosial Gurbani sirdī, tas kļūst patīkami prātam.
Caur Gurbani tiek saprasts Neizprotamais Kungs. ||1||
Kā Gurmukh, klausieties Naamu, Tā Kunga Vārdu, ak, manas māsas.
Viens Kungs caurstrāvo un caurstrāvo dziļi sirdī; ar muti deklamējiet Guru Ambrosial himnas. ||1||Pauze||
Mans prāts un ķermenis ir piepildīti ar dievišķu mīlestību un lielām skumjām.
Ar lielu laimi es esmu ieguvis Patieso Guru, Pirmo Būtni. ||2||
Dualitātes mīlestībā mirstīgie klīst pa indīgajām majām.
Nelaimīgie nesatiekas ar Patieso Guru. ||3||
Pats Kungs mūs iedvesmo dzert Tā Kunga Ambrosiālā eliksīrā.
Caur Perfect Guru, ak Nanak, Kungs tiek iegūts. ||4||3||55||
Aasaa, ceturtais Mehls:
Naama mīlestība, Tā Kunga Vārds, ir mana prāta un ķermeņa atbalsts.
Es dziedu Naamu; Naams ir miera būtība. ||1||
Tāpēc daudziniet Naam, ak, mani draugi un kompanjoni.
Bez Naama man nav nekā cita. Lielas veiksmes dēļ es kā Gurmuks esmu saņēmis Tā Kunga Vārdu. ||1||Pauze||
Bez Naama es nevaru dzīvot.
Ar lielu laimi gurmuki iegūst Naamu. ||2||
Tiem, kam trūkst Naama, sejas ir ierīvētas Maijas netīrumos.
Bez Naama nolādēta, nolādēta ir viņu dzīve. ||3||