Šī nožēlojamā pasaule ir papīra, krāsu un formu un gudru triku cietoksnis.
Sīka ūdens lāse vai neliels vēja pūsnis iznīcina tās krāšņumu; vienā mirklī tā mūžs ir beidzies. ||4||
Tā ir kā māja kokā netālu no upes krasta, kurā ir čūskas midzenis.
Kad upe pārplūst, kas notiek ar māju kokā? Čūska kož, kā dualitāte prātā. ||5||
Izmantojot Guru garīgās gudrības burvju burvestību un meditāciju uz Guru Mācības Vārdu, netikums un samaitātība tiek nodedzināta.
Prāts un ķermenis tiek atvēsināti un nomierināti, un tiek iegūta Patiesība, pateicoties brīnišķīgai un unikālai Dieva Kunga garīgajai pielūgsmei. ||6||
Viss, kas pastāv, lūdz Tevi; Jūs esat žēlsirdīgs pret visām būtnēm.
Es meklēju Tavu svētnīcu; lūdzu, glāb manu godu, pasaules Kungs, un svētī mani ar Patiesību. ||7||
Saistīts pasaulīgos darījumos un sapītēs, aklais nesaprot; viņš uzvedas kā slepkavīgs miesnieks.
Bet, ja viņš satiekas ar Patieso Guru, tad viņš saprot un saprot, un viņa prāts ir patiesas garīgās gudrības piesātināts. ||8||
Bez Patiesības šis nevērtīgais ķermenis ir nepatiess; Esmu par to konsultējies ar savu Guru.
Ak, Nanak, ka Dievs man ir atklājis Dievu; bez Patiesības visa pasaule ir tikai sapnis. ||9||2||
Malārs, pirmais Mīls:
Lietusputns un zivis atrod mieru ūdenī; briedi iepriecina zvana skaņa. ||1||
Lietusputns naktī čivina, mana māte. ||1||Pauze||
Ak, mana mīļotā, mana mīlestība pret Tevi nekad nebeigsies, ja tā būs Tava griba. ||2||
Miegs ir pagājis, un egoisms ir izsmelts no mana ķermeņa; mana sirds ir caurstrāvota ar Patiesības Mācību. ||3||
Lidojot starp kokiem un augiem, es palieku izsalcis; Ar mīlestību dzerot Naamu, Tā Kunga Vārdu, es esmu apmierināts. ||4||
Es skatos uz Tevi, un mana mēle kliedz uz Tevi; Es esmu tik izslāpis pēc Tavas Daršānas svētītās vīzijas. ||5||
Bez mana Mīļotā, jo vairāk es sevi rotāšu, jo vairāk mans ķermenis deg; šīs drēbes uz mana ķermeņa neizskatās labi. ||6||
Bez sava Mīļotā es nevaru izdzīvot pat ne mirkli; nesatiekot Viņu, es nevaru aizmigt. ||7||
Viņas vīrs Kungs ir netālu, bet nožēlojamā līgava to nezina. Patiesais Guru atklāj Viņu viņai. ||8||
Satiekot Viņu ar intuitīvu vieglumu, viņa atrod mieru; Šabada Vārds dzēš vēlmes uguni. ||9||
Saka Nanaks: caur Tevi, Kungs, mans prāts ir apmierināts un nomierināts; Es nevaru izteikt Tavu vērtību. ||10||3||
Malārs, First Mehl, Ashtpadheeyaa, Second House:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Zeme liecas zem ūdens svara,
augstie kalni un pazemes alas.
Apcerot Guru Šabada Vārdu, okeāni kļūst mierīgi.
Atbrīvošanās ceļš tiek atrasts, pakļaujot ego. ||1||
Es esmu akls; Es meklēju Vārda Gaismu.
Es pieņemu Naama atbalstu, Tā Kunga Vārdu. Es eju pa Guru baiļu noslēpuma ceļu. ||1||Pauze||