Tu esi tik lielisks! Jūs esat Augstākais no Augstākajiem!
Tu esi bezgalīgs, tu esi viss!
Es esmu upuris Tev. Nanaks ir Tavu vergu vergs. ||8||1||35||
Maajh, Fifth Mehl:
Kurš ir atbrīvots un kurš ir vienots?
Kas ir garīgais skolotājs un kurš ir sludinātājs?
Kas ir mājas saimnieks un kurš ir atteicējs? Kurš var novērtēt Tā Kunga vērtību? ||1||
Kā cilvēks tiek saistīts un kā tiek atbrīvots no savām saitēm?
Kā var izbēgt no atnākšanas un aiziešanas cikla reinkarnācijā?
Kurš ir pakļauts karmai un kurš ir ārpus karmas? Kurš daudzina Vārdu un iedvesmo citus to daudzināt? ||2||
Kurš ir laimīgs un kurš skumjš?
Kurš kā sunmuhs vēršas pret Guru un kurš kā vaymukh novēršas no Guru?
Kā var satikt To Kungu? Kā cilvēks tiek šķirts no Viņa? Kurš var man atklāt ceļu? ||3||
Kas ir tas Vārds, ar kuru var savaldīt klaiņojošo prātu?
Kādas ir šīs mācības, ar kurām mēs varam izturēt gan sāpes, gan baudu?
Kāds ir šis dzīvesveids, lai mēs varētu meditēt par Visaugsto Kungu? Kā mēs varam dziedāt Viņa slavas Kirtānu? ||4||
Gurmukh ir atbrīvots, un Gurmukh ir saistīts.
Gurmukh ir garīgais skolotājs, un Gurmukh ir sludinātājs.
Svētīgs ir gurmuks, mājas saimnieks un atteicējs. Gurmukhs zina Kunga vērtību. ||5||
Egotisms ir verdzība; kā Gurmukhs cilvēks ir emancipēts.
Gurmukhs aizbēg no atnākšanas un aiziešanas cikla reinkarnācijā.
Gurmukhs veic labas karmas darbības, un Gurmuks ir ārpus karmas. Lai ko Gurmuks darītu, tas tiek darīts godprātīgi. ||6||
Gurmukhs ir laimīgs, bet pašnodarbinātais manmuks ir skumjš.
Gurmukhs pagriežas pret Guru, un pašmērķīgais manmuks novēršas no Guru.
Gurmukhs ir savienots ar Kungu, bet manmuks ir atdalīts no Viņa. Gurmukh atklāj ceļu. ||7||
Guru norādījums ir Vārds, ar kuru klīstošais prāts tiek ierobežots.
Caur Guru Mācībām mēs varam izturēt gan sāpes, gan baudu.
Dzīvot kā Gurmukam ir dzīvesveids, ar kuru mēs nonākam, lai meditētu uz Visaugsto Kungu. Gurmukh dzied Kirtan of His Praises. ||8||
Pats Kungs radīja visu radību.
Viņš pats rīkojas un liek citiem rīkoties. Viņš pats nodibina.
No vienotības Viņš ir radījis neskaitāmus ļaužu pulkus. Ak, Nanak, viņi atkal saplūdīs Vienotajā. ||9||2||36||
Maajh, Fifth Mehl:
Dievs ir mūžīgs un neiznīcīgs, tad kāpēc lai kāds būtu noraizējies?
Kungs ir bagāts un plaukstošs, tāpēc Viņa pazemīgajam kalpam jājūtas pilnīgi droši.
Ak, dvēseles miera, dzīvības un goda devēji — kā Tu esi nolēmis, es iegūstu mieru. ||1||
Es esmu upuris, mana dvēsele ir upuris tam Gurmukam, kura prāts un ķermenis ir apmierināti ar Tevi.
Tu esi mans kalns, Tu esi mans pajumte un vairogs. Neviens nevar konkurēt ar tevi. ||1||Pauze||
Tas cilvēks, kuram Tava rīcība šķiet mīļa,
nāk redzēt Visaugsto Kungu Dievu katrā sirdī.
Visās vietās un starptelpās Tu pastāvi. Tu esi vienīgais un vienīgais Kungs, kas caurstrāvo visur. ||2||
Jūs esat visu prāta vēlmju Piepildītājs.
Jūsu dārgumi ir pārpildīti ar mīlestību un ziedošanos.
Liekot savu žēlsirdību, Tu sargā tos, kuri caur perfektu likteni saplūst Tevī. ||3||