ja kalni kļūtu par zeltu un sudrabu, ar dārgakmeņiem un dārgakmeņiem nostādīti
-Pat tad es pielūgtu un pielūgtu Tevi, un manas ilgas dziedāt Tavas slavas nemazināsies. ||1||
Pirmais Mehls:
Ja visas astoņpadsmit veģetācijas kravas kļūtu par augļiem,
un augošā zāle kļuva par saldiem rīsiem; ja es spētu apturēt sauli un mēnesi to orbītā un noturēt tos perfekti stabili
-Pat tad es pielūgtu un pielūgtu Tevi, un manas ilgas dziedāt Tavas slavas nemazināsies. ||2||
Pirmais Mehls:
Ja manu ķermeni nomocītu sāpes, neveiksmīgo zvaigžņu ļaunā ietekmē;
un ja asinssūcējiem karaļiem būtu vara pār mani
-Pat ja tas būtu mans stāvoklis, es tik un tā pielūgtu un pielūgtu Tevi, un manas ilgas dziedāt Tavas slavas nemazināsies. ||3||
Pirmais Mehls:
Ja uguns un ledus būtu manas drēbes un vējš būtu mans ēdiens;
un pat ja kārdinošās debesu skaistules būtu manas sievas, ak, Nanak, tas viss pāries!
Pat tad es pielūgtu un pielūgtu Tevi, un manas ilgas dziedāt Tavas slavas nemazināsies. ||4||
Pauree:
Neprātīgais dēmons, kas dara ļaunus darbus, nepazīst savu Kungu un Kungu.
Sauciet viņu par traku cilvēku, ja viņš pats nesaprot.
Šīs pasaules strīdi ir ļauni; šīs cīņas to patērē.
Bez Tā Kunga Vārda dzīve ir bezvērtīga. Caur šaubām cilvēki tiek iznīcināti.
Tas, kurš apzinās, ka visi garīgie ceļi ved pie Vienīgā, tiks atbrīvots.
Kas runā melus, tas iekritīs ellē un sadegs.
Visā pasaulē svētīgākie un svētākie ir tie, kas paliek patiesībā.
Kas novērš savtīgumu un iedomību, tas tiek izpirkts Tā Kunga pagalmā. ||9||
Pirmais Mīls, Saloks:
Tikai viņi ir patiesi dzīvi, kuru prāti ir piepildīti ar Kungu.
Ak, Nanak, neviens cits nav īsti dzīvs;
tie, kas tikai dzīvo, aizies negodā;
viss, ko viņi ēd, ir netīrs.
Varas apreibināts un bagātības saviļņots,
Viņi priecājas par saviem priekiem un nekaunīgi dejo.
Ak, Nanak, viņi ir maldināti un apkrāpti.
Bez Tā Kunga Vārda viņi zaudē savu godu un aiziet. ||1||
Pirmais Mehls:
Kas ir labs ēdiens un kas ir drēbes,
ja Patiesais Kungs nepaliek prātā?
Kas ir noderīgi augļiem, kas ir gī, saldais jaggery, kas no miltiem un kas no gaļas?
Kas ir labs apģērbam un mīkstai gultai, lai baudītu priekus un jutekliskus priekus?
Kas ir labums no armijas, un ko der dzīvot karavīriem, kalpiem un savrupmājām?
Ak, Nanak, bez Patiesā Vārda visa šī piederība pazudīs. ||2||
Pauree:
Kas ir labs no sociālās šķiras un statusa? Patiesība tiek mērīta iekšienē.
Lepnums par savu statusu ir kā inde, turot to rokā un apēdot, tu mirsi.
Patiesā Kunga Suverēnā valdīšana ir zināma visu laiku.
Tas, kurš ciena Tā Kunga pavēles Hukam, tiek cienīts un cienīts Tā Kunga galmā.
Ar mūsu Kunga un Skolotāja rīkojumu mēs esam ievesti šajā pasaulē.
Bundzinieks, Guru, caur Šabada Vārdu ir paziņojis par Kunga meditāciju.
Daži, reaģējot uz zirgiem, ir uzkāpuši uz zirga, bet citi apsēžas.
Vieni sasējuši žagarus, citi jau nobraukuši. ||10||
Saloks, pirmais Mīls:
Kad raža nogatavojusies, to nopļauj; stāv tikai kāti.
Kukurūzas vālītes ievieto kuļmašīnā, un kodolus atdala no vālītēm.
Noliekot kodolus starp diviem dzirnakmeņiem, cilvēki sēž un maļ kukurūzu.
Tie kodoli, kas pielīp pie centrālās ass, ir aiztaupīti – Nanaks ir redzējis šo brīnišķīgo redzējumu! ||1||
Pirmais Mehls:
Paskaties un redzi, kā tiek nocirstas cukurniedres. Pēc zaru nociršanas tās pēdas tiek sasietas saišķos,