Tiek atklāts Vārda apslēptais Bani.
Ak, Nanak, patiesais Kungs ir atklāts un pazīstams. ||53||
Tiekoties ar Kungu caur intuīciju un mīlestību, tiek atrasts miers.
Gurmukhs paliek nomodā un apzinās; viņš neguļ.
Viņš dziļi sevī ietver neierobežoto, absolūto Šabadu.
Skandinot Šabadu, viņš tiek atbrīvots un glābj arī citus.
Tie, kas praktizē Guru Mācības, ir noskaņoti uz Patiesību.
Ak, Nanak, tie, kas izskauž savu iedomību, satiekas ar Kungu; tās nepaliek šaubu šķirtas. ||54||
“Kur ir tā vieta, kur tiek iznīcinātas ļaunās domas?
Mirstīgais nesaprot realitātes būtību; kāpēc viņam jācieš no sāpēm?"
Neviens nevar izglābt to, kurš ir piesiets pie Nāves durvīm.
Bez Šabada nevienam nav ne goda, ne goda.
"Kā var iegūt izpratni un pāriet?"
Ak, Nanak, muļķīgais pašprātīgais manmuhs nesaprot. ||55||
Ļaunās domas tiek izdzēstas, apcerot Guru Šabada Vārdu.
Tiekoties ar Patieso Guru, tiek atrastas atbrīvošanās durvis.
Pašprātīgais manmuhs nesaprot realitātes būtību un tiek sadedzināts pelnos.
Viņa ļaunprātība šķir viņu no Kunga, un viņš cieš.
Pieņemot Tā Kunga pavēles Hukam, viņš ir svētīts ar visiem tikumiem un garīgo gudrību.
Ak, Nanak, viņš ir pagodināts Tā Kunga pagalmā. ||56||
Tas, kuram pieder preces, patiesā vārda bagātība,
pāriet pāri un nes sev līdzi arī citus.
Tas, kurš intuitīvi saprot un ir noskaņots uz To Kungu, tiek pagodināts.
Neviens nevar novērtēt viņa vērtību.
Lai kur es skatos, es redzu Kungu caurstrāvojam un caurstrāvojam.
Ak, Nanak, caur Patiesā Kunga Mīlestību tiek pāri. ||57||
"Kur ir teikts, ka Šabads dzīvo? Kas mūs nesīs pāri šausminošajam pasaules okeānam?
Elpa, izelpojot, stiepjas desmit pirkstu garumā; kāds ir elpas atbalsts?
Runājot un spēlējot, kā var būt stabils un stabils? Kā var redzēt neredzamo?"
Klausies, saimniek; Nanaks patiesi lūdzas. Norādiet savu prātu.
Gurmuks ir ar mīlestību pieskaņots Patiesajam Šabadam. Sniedzot savu žēlastības skatienu, Viņš mūs vieno Savā Savienībā.
Viņš pats ir visu zinošs un visu redzošs. Ar perfektu likteni mēs saplūstam Viņā. ||58||
Šabads mīt dziļi visu būtņu kodolā. Dievs ir neredzams; kur es skatos, tur es redzu Viņu.
Gaiss ir absolūtā Kunga mājvieta. Viņam nav īpašību; Viņam ir visas īpašības.
Kad Viņš piešķir savu žēlastības skatienu, Šabads paliek sirdī, un šaubas tiek izskaustas no iekšpuses.
Ķermenis un prāts kļūst nevainojami caur Viņa Bani Nevainojamo Vārdu. Lai Viņa Vārds tiek ierakstīts jūsu prātā.
Šabads ir Guru, lai pārvestu jūs pāri šausminošajam pasaules okeānam. Iepazīstiet Vienīgo Kungu šeit un pēc tam.
Viņam nav formas vai krāsas, ēnas vai ilūzijas; Ak, Nanak, saproti Šabadu. ||59||
Ak, nošķirtais vientuļnieks, Patiesais, Absolūtais Kungs ir balsts izelpotajai elpai, kas stiepjas desmit pirkstu garumā.
Gurmukhs runā un sagroza realitātes būtību un apzinās neredzamo, bezgalīgo Kungu.
Izskaužot trīs īpašības, viņš sevī iekļauj Šabadu, un tad viņa prāts atbrīvojas no egoisma.
No iekšpuses un ārpuses viņš pazīst Vienīgo Kungu; viņš ir iemīlējies Tā Kunga Vārdā.
Viņš saprot Sushmanu, Idu un Pingalu, kad neredzamais Kungs atklājas.
Ak, Nanak, Patiesais Kungs ir virs šiem trim enerģijas kanāliem. Caur Vārdu, Patiesā Guru Šabadu, cilvēks saplūst ar Viņu. ||60||
"Saka, ka gaiss ir prāta dvēsele. Bet ar ko gaiss barojas?
Kāds ir garīgā skolotāja un atstumtā vientuļnieka ceļš? Kāda ir Sidhas nodarbošanās?"