Soohee, Fifth Mehl:
Es dzīvoju, raugoties uz jūsu Daršānas svētīgo vīziju.
Mana karma ir perfekta, mans Dievs. ||1||
Lūdzu, klausies šo lūgšanu, mans Dievs.
Lūdzu, svētī mani ar savu vārdu un padari mani par savu chaylaa, savu mācekli. ||1||Pauze||
Lūdzu, turi mani Savā aizsardzībā, ak Dievs, ak lielais devējs.
Ar Guru žēlastību daži cilvēki to saprot. ||2||
Lūdzu, uzklausi manu lūgšanu, ak Dievs, mans Draugs.
Lai jūsu Lotospēdas paliek manā apziņā. ||3||
Nanaks lūdz vienu lūgšanu:
lai es Tevi nekad neaizmirsīšu, ak, pilnīgā tikumības bagātība. ||4||18||24||
Soohee, Fifth Mehl:
Viņš ir mans draugs, kompanjons, bērns, radinieks un brālis.
Lai kur es skatos, es redzu Kungu kā savu pavadoni un palīgu. ||1||
Tā Kunga Vārds ir mans sociālais statuss, mans gods un bagātība.
Viņš ir mans prieks, miers, svētlaime un miers. ||1||Pauze||
Es esmu uzsprādzējies uz Visaugstā Kunga Dieva meditācijas bruņām.
To nevar caurdurt pat miljoniem ieroču. ||2||
Tā Kunga Pēdu svētnīca ir mans cietoksnis un aizsargs.
Nāves vēstnesis, spīdzinātājs, nevar to nojaukt. ||3||
Slave Nanak ir mūžīgs upuris
Augstā Kunga, ego iznīcinātāja, pašaizliedzīgajiem kalpiem un svētajiem. ||4||19||25||
Soohee, Fifth Mehl:
Kur nepārtraukti tiek dziedāta Dieva, pasaules Kunga godības slavēšana,
ir svētlaime, prieks, laime un miers. ||1||
Nāciet, ak, mani pavadoņi – iesim un baudīsim Dievu.
Kritīsim pie svēto, pazemīgo būtņu kājām. ||1||Pauze||
Es lūdzu par pazemīgo kāju putekļiem.
Tas nomazgās neskaitāmo iemiesojumu grēkus. ||2||
Es veltu savu prātu, ķermeni, dzīvības elpu un dvēseli Dievam.
Atceroties To Kungu meditācijā, esmu izskaužusi lepnumu un emocionālu pieķeršanos. ||3||
Ak Kungs, žēlsirdīgais pret lēnprātīgajiem, lūdzu, dod man ticību un paļāvību,
lai vergs Nanaks paliktu iegremdēts Tavā svētnīcā. ||4||20||26||
Soohee, Fifth Mehl:
Debesu pilsēta ir vieta, kur mīt svētie.
Viņi savās sirdīs ievieto Dieva lotospēdas. ||1||
Klausies, mans prāts un ķermenis, un ļaujiet man parādīt ceļu, kā atrast mieru,
lai jūs varētu ēst un baudīt dažādus Tā Kunga gardumus||1||Pauze||
Savā prātā nogaršojiet Naama, Tā Kunga Vārda, ambrosiālo nektāru.
Tā garša ir brīnišķīga - to nevar aprakstīt. ||2||
Tava alkatība mirs, un tavas slāpes tiks remdētas.
Pazemīgās būtnes meklē Visaugstā Kunga Dieva svētnīcu. ||3||
Kungs kliedē neskaitāmo iemiesojumu bailes un pieķeršanos.
Dievs ir izlējis Savu Žēlsirdību un Žēlastību pār vergu Nanaku. ||4||21||27||
Soohee, Fifth Mehl:
Dievs sedz daudzos Savu vergu trūkumus.
Sniedzot Savu Žēlsirdību, Dievs padara tos par savējiem. ||1||
Tu atbrīvoji savu pazemīgo kalpu,
un izglāb viņu no pasaules cilpas, kas ir tikai sapnis. ||1||Pauze||
Pat milzīgi grēku un samaitātības kalni
Žēlsirdīgais Kungs tos vienā mirklī noņem. ||2||
Bēdas, slimības un visbriesmīgākās nelaimes
tiek noņemti, meditējot uz Naamu, Tā Kunga Vārdu. ||3||
Sniedzot savu žēlastības skatienu, Viņš mūs piestiprina pie sava tērpa malas.