- viņa vārds patiesi ir Ram Das, Kunga kalps.
Viņš nāk, lai iegūtu Dieva Kunga, Augstākās dvēseles, redzējumu.
Uzskatot sevi par Tā Kunga vergu vergu, viņš to iegūst.
Viņš zina, ka Kungs ir vienmēr klātesošs, tuvu pie rokas.
Tāds kalps tiek pagodināts Tā Kunga pagalmā.
Savam kalpam Viņš pats parāda Savu Žēlsirdību.
Tāds kalps visu saprot.
Pa vidu viņa dvēsele ir nesaistīta.
Tāds ir Tā Kunga kalpa ceļš, ak, Nanak. ||6||
Kas savā dvēselē mīl Dieva gribu,
tiek teikts, ka viņš ir Dživans Mukta — atbrīvots, kamēr vēl dzīvs.
Kā viņam ir prieks, tādas viņam ir arī bēdas.
Viņš ir mūžīgā svētlaimē un nav šķirts no Dieva.
Kā viņam ir zelts, tādi viņam ir putekļi.
Kāds ir ambrozijas nektārs, tā viņam ir rūgta inde.
Kāds ir gods, tāds ir negods.
Kāds ir ubags, tāds ir karalis.
Neatkarīgi no tā, ko Dievs ir noteicis, tas ir viņa ceļš.
Ak, Nanak, šī būtne ir pazīstama kā Dživans Mukta. ||7||
Visas vietas pieder Visaugstajam Kungam Dievam.
Atbilstoši mājām, kurās tie atrodas, tiek nosaukti arī Viņa radījumi.
Viņš pats ir Darītājs, cēloņu cēlonis.
Viss, kas patīk Dievam, galu galā notiek.
Viņš pats ir visu caurstrāvojošs, bezgalīgos viļņos.
Visaugstā Kunga Dieva rotaļīgo sporta veidu nevar zināt.
Kā tiek dota izpratne, tā tiek apgaismota.
Visaugstais Kungs Dievs, Radītājs, ir mūžīgs un mūžīgs.
Mūžīgi, mūžīgi mūžos, Viņš ir žēlsirdīgs.
Atceroties Viņu, atceroties Viņu meditācijā, ak, Nanak, cilvēks ir svētīts ar ekstāzi. ||8||9||
Salok:
Daudzi cilvēki slavē To Kungu. Viņam nav ne gala, ne ierobežojumu.
Ak, Nanak, Dievs radīja radību ar tās daudzajiem veidiem un dažādām sugām. ||1||
Ashtapadee:
Daudzi miljoni ir Viņa bhaktas.
Daudzi miljoni veic reliģiskus rituālus un pasaulīgus pienākumus.
Daudzi miljoni kļūst par iemītniekiem svētceļojumu svētnīcās.
Daudzi miljoni klīst kā atsacīti tuksnesī.
Daudzi miljoni klausās Vēdas.
Daudzi miljoni kļūst par askēzēm.
Daudzi miljoni iemanto meditāciju savās dvēselēs.
Daudzi miljoni dzejnieku apcer Viņu caur dzeju.
Daudzi miljoni meditē par Viņa mūžīgi jauno Naamu.
Ak, Nanak, neviens nevar atrast Radītāja robežas. ||1||
Daudzi miljoni kļūst egocentriski.
Daudzus miljonus apžilbina neziņa.
Daudzi miljoni ir akmens sirds skopuli.
Daudzi miljoni ir bezsirdīgi, ar sausām, nokaltušām dvēselēm.
Daudzi miljoni nozog citu bagātību.
Daudzi miljoni apmelo citus.
Maijā cīnās daudzi miljoni.
Daudzi miljoni klīst svešās zemēs.
Neatkarīgi no tā, kam Dievs viņus piesaista, ar to viņi ir saderinājušies.
Ak, Nanak, tikai Radītājs zina Savas radības darbību. ||2||
Daudzi miljoni ir sidhas, celibāti un jogi.
Daudzi miljoni ir karaļi, kas bauda pasaulīgus priekus.
Ir radīti daudzi miljoni putnu un čūsku.
Ir saražoti daudzi miljoni akmeņu un koku.
Daudzi miljoni ir vēji, ūdeņi un uguns.
Daudzi miljoni ir pasaules valstis un sfēras.
Daudzi miljoni ir pavadoņi, saules un zvaigznes.