Jūsu valdīšana nekad nebeigsies.
Jūsu valdīšana ir mūžīga un nemainīga; tam nekad nepienāks beigas.
Viņš vienīgais kļūst par Tavu kalpu, kas mierīgā mierā pārdomā Tevi.
Ienaidnieki un sāpes viņu nekad neskars, un grēks viņam netuvosies.
Es mūžīgi esmu upuris vienam Kungam un Tavam Vārdam. ||4||
Cauri gadsimtiem Tavi bhaktas dzied Tavas slavas Kirtānu,
Ak, Kungs Skolotājs, pie tavām durvīm.
Viņi meditē par Vienīgo patieso Kungu.
Tikai pēc tam viņi meditē par Patieso Kungu, ieliekot Viņu savā prātā.
Šaubas un maldi ir jūsu radīti; kad tie tiek izkliedēti,
tad ar Guru žēlastību Tu piešķir savu žēlastību un izglāb viņus no nāves cilpas.
Visu laiku viņi ir bijuši Tavi bhaktas. ||5||
Ak, mans Lielais Kungs un Skolotājs, Tu esi neizdibināms un bezgalīgs.
Kā man vajadzētu izteikt un piedāvāt savu lūgšanu? Es nezinu, ko teikt.
Ja Tu mani svētī ar savu žēlastības skatienu, es saprotu Patiesību.
Tikai tad es saprotu Patiesību, kad Tu pats mani pamāci.
Pasaules sāpes un izsalkums ir jūsu radīts; kliedētu šīs šaubas.
Lūdzas Nanaks, skepticisms tiek noņemts, kad viņš saprot Guru gudrību.
Lielais Kungs Skolotājs ir neizdibināms un bezgalīgs. ||6||
Tavas acis ir tik skaistas, un tavi zobi ir apburoši.
Tavs deguns ir tik graciozs, un tavi mati ir tik gari.
Tavs ķermenis ir tik dārgs, zelts.
Viņa ķermenis ir atliets zeltā, un Viņš valkā Krišnas malu; meditējiet par Viņu, ak, māsas.
Jums nav jāstāv pie Nāves durvīm, ak, māsas, ja klausāties šajās mācībās.
No dzērves tu pārvērtīsies par gulbi, un tava prāta netīrība tiks noņemta.
Tavas acis ir tik skaistas, un tavi zobi ir apburoši. ||7||
Jūsu gaita ir tik gracioza, un jūsu runa ir tik mīļa.
Jūs kūkojat kā dziedātājputns, un jūsu jauneklīgais skaistums ir pievilcīgs.
Jūsu jauneklīgais skaistums ir tik pievilcīgs; tas Tevi iepriecina un piepilda sirds vēlmes.
Kā zilonis, Tu soļo ar kājām tik uzmanīgi; Jūs esat apmierināts ar sevi.
Tā, kas ir tik liela Kunga Mīlestības piesātināta, plūst apreibusi kā Gangas ūdeņi.
Lūdz Nanak: Es esmu tavs kalps, ak Kungs; Jūsu gaita ir tik gracioza, un jūsu runa ir tik mīļa. ||8||2||
Vadahans, Trešais Mīls, Čhants:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Ļaujiet sevi piesātināt ar sava Vīra Kunga Mīlestību, ak skaistā, mirstīgā līgava.
Ļaujiet sev palikt saplūstam ar Šabada Patieso Vārdu, ak, mirstīgā līgava; izbaudiet un izbaudiet sava mīļotā vīra Kunga Mīlestību.
Vīrs Kungs izgrezno savu mīļoto līgavu ar Savu Patieso Mīlestību; viņa ir iemīlējusies Kungā, Har, Har.
Atsakoties no sava egocentrisma, viņa sasniedz savu Vīra Kungu un paliek saplūst ar Guru Šabada Vārdu.
Tā dvēseles līgava ir izgreznota, kuru pievelk Viņa Mīlestība un kura savā sirdī glabā mīļotā Mīlestību.
Ak, Nanak, Tas Kungs sajauc šo dvēseles līgavu ar Sevi; patiesais karalis viņu rotā. ||1||
Ak, nevērtīgā līgava, redzi savu Vīru Kungu vienmēr klātesošu.
Tā, kura kā Gurmukh priecājas par savu vīru, Kungs, mirstīgā līgava, zina, ka Viņš ir visur caurstrāvojošs.