Satiekoties ar Guru, esmu uzvarējis vissmagākajā cīņā dzīves arēnā.
Satiekoties ar Guru, es esmu uzvarošs; slavējot Kungu, Har, Har, šaubu cietokšņa sienas ir nopostītas.
Esmu ieguvis tik daudzu dārgumu bagātību; Pats Kungs ir stāvējis man blakus.
Viņš ir garīgās gudrības cilvēks, un viņš ir vadītājs, kuru Dievs ir padarījis par savu.
Nanaks saka: kad Tas Kungs un Skolotājs ir manā pusē, tad mani brāļi un draugi priecājas. ||4||1||
Aasaa, piektais Mehls:
Neizsakāms ir neizsakāmā Kunga sprediķis; to nemaz nevar zināt.
Pusdievi, mirstīgās būtnes, eņģeļi un klusie gudrie to pauž savā mierīgā nostādnē.
Savā noskaņojumā viņi deklamē Tā Kunga Vārda Ambrosial Bani; viņi aptver mīlestību pret Kunga Lotospēdām.
Pārdomājot Vienīgo neaptveramo un nevainojamo Kungu, viņi gūst augļus, ko viņi vēlas.
Atsakoties no iedomības, emocionālās pieķeršanās, samaitātības un dualitātes, viņu gaisma saplūst Gaismā.
Lūdz, Nanaks, ar Guru žēlastību, cilvēks bauda Kunga Mīlestību mūžīgi. ||1||
Kunga svētie – Kunga svētie ir mani draugi, mani labākie draugi un palīgi.
Ar lielu laimi, ar lielu laimi es esmu ieguvis Sat Sangat, patieso draudzi.
Ar lielu laimi es to ieguvu un meditēju par Naamu, Tā Kunga Vārdu; manas sāpes un ciešanas ir atņemtas.
Esmu satvēris Guru Pēdas, un manas šaubas un bailes ir pazudušas. Viņš pats ir izdzēsis manu pašapziņu.
Sniedzot savu žēlastību, Dievs mani ir savienojis ar Sevi; es vairs necietu šķiršanās sāpes, un man nekur nebūs jāiet.
Lūdz Nanak, es esmu uz visiem laikiem Tavs kalps, Kungs; Es meklēju Tavu svētnīcu. ||2||
Kunga vārti – pie Kunga vārtiem Tavi mīļie bhaktas izskatās skaisti.
Es esmu upuris, upuris, atkal un atkal upuris viņiem.
Es esmu mūžīgs upuris, un es pazemīgi paklanos viņu priekšā; satikt viņus, es pazīstu Dievu.
Pilnīgais un Visvarenais Kungs, Likteņa Arhitekts, ir ietverts katrā sirdī un visur.
Tiekoties ar Perfekto Guru, mēs meditējam par Naamu un nezaudējam šo dzīvi azartspēlē.
Lūdz Nanak, es meklēju Tavu svētnīcu; lūdzu, apvelciet uz mani Savu Žēlsirdību un pasargājiet mani. ||3||
Neskaitāmi – neskaitāmi ir Tavi krāšņie tikumi; cik no tiem es varu dziedāt?
Tavu kāju, Tavu kāju putekļus es esmu ieguvis ar lielu laimi.
Peldoties Kunga pīšļos, mani netīrumi ir nomazgāti, un dzimšanas un nāves sāpes ir pagājušas.
Iekšēji un ārēji Transcendentais Kungs Dievs ir vienmēr klātesošs, vienmēr ar mums.
Ciešanas pazūd, un iestājas miers; dziedot Kirtan of the Lord's Praises, cilvēks netiek atkal nolemts reinkarnācijai.
Lūdz Nanaks, kas atrodas Guru svētnīcā, pārpeld pāri un ir patīkami Dievam. ||4||2||
Aasaa, Chhant, Fifth Mehl, Ceturtā māja:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Manu prātu caururbj Kunga Lotospēdas; Viņš vienīgais man ir patīkams, Kungs karalis.
Pievienojoties Svēto biedrībai, es adorācijā meditēju par Kungu; Es redzu Kungu ķēniņu katrā sirdī.
Es redzu Kungu ikvienā sirdī, un Ambrosial Nektārs līst pār mani; dzimšanas un nāves sāpes ir pagājušas.
Dziedot Kunga slavu, tikumības dārgumu, visas manas sāpes ir izdzēstas, un ego mezgls ir atraisīts.