Ar Guru žēlastību viņi atmeta savu egoismu un iedomību; viņu cerības ir apvienotas Kungā.
Nanaks saka, ka bhaktu dzīvesveids katrā laikmetā ir unikāls un atšķirīgs. ||14||
Kā Tu liec man staigāt, tā es eju, mans Kungs un Skolotāj; ko vēl es zinu par taviem krāšņajiem tikumiem?
Kā Tu liec viņiem staigāt, viņi staigā – Tu esi viņus nolicis uz Ceļa.
Savā Žēlsirdībā Tu tos pievieno Naamam; viņi mūžīgi meditē par Kungu, Har, Har.
Tie, kuriem Tu liec klausīties Tavu sprediķi, atrod mieru Gurdvarā, Guru vārtos.
Saka Nanaks, mans patiesais Kungs un Skolotājs, Tu liec mums staigāt pēc Tavas gribas. ||15||
Šī slavas dziesma ir Šabads, skaistākais Dieva Vārds.
Šī skaistā Shabad ir mūžīgā slavas dziesma, ko runā Patiesais Guru.
Tas ir ierakstīts to cilvēku prātos, kurus Kungs ir iepriekš nolēmis.
Daži klīst apkārt un pļāpā, bet neviens neiegūst Viņu ar pļāpāšanu.
Saka Nanak, Shabad, šo slavas dziesmu, ir runājis Patiesais Guru. ||16||
Tās pazemīgās būtnes, kas meditē uz Kungu, kļūst tīras.
Pārdomājot par Kungu, viņi kļūst šķīsti; kā Gurmukh viņi meditē uz Viņu.
Viņi ir tīri kopā ar savām mātēm, tēviem, ģimeni un draugiem; arī visi viņu pavadoņi ir tīri.
Tīri ir tie, kas runā, un šķīsti ir tie, kas klausās; tie, kas to ieraksta savā prātā, ir tīri.
Nanaks saka: tīri un svēti ir tie, kas kā Gurmukh meditē uz Kungu, Har, Har. ||17||
Ar reliģiskiem rituāliem intuitīva nosvērtība netiek atrasta; bez intuitīvas nosvērtības skepse nepazūd.
Skepticisms neatkāpjas no izdomātām darbībām; visi ir noguruši no šo rituālu veikšanas.
Dvēseli piesārņo skepse; kā to var iztīrīt?
Nomazgājiet savu prātu, piesaistot to Šabadam, un koncentrējiet savu apziņu uz Kungu.
Nanaks saka, ar Guru's Grace palīdzību tiek radīta intuitīva nosvērtība, un šī skepse tiek kliedēta. ||18||
Iekšēji piesārņots un ārēji tīrs.
Tie, kas ir ārēji tīri un tomēr iekšēji piesārņoti, zaudē dzīvību azartspēlē.
Viņi saslimst ar šo briesmīgo vēlmes slimību un savās domās aizmirst par nāvi.
Vēdās galvenais mērķis ir Naams, Dieva Kunga Vārds; bet viņi to nedzird un klīst apkārt kā dēmoni.
Saka Nanaks, tie, kas atstāj Patiesību un pieķeras meliem, zaudē dzīvību azartspēlē. ||19||
Iekšēji tīrs un ārēji tīrs.
Tie, kas ir ārēji tīri un arī iekšēji, caur Guru dara labus darbus.
Viņus neskar pat ne kripatiņa melu; viņu cerības ir pārņemtas Patiesībā.
Tie, kas nopelna šīs cilvēka dzīves dārgakmeni, ir izcilākie tirgotāji.
Nanaks saka: tie, kuru prāts ir tīrs, paliek kopā ar Guru mūžīgi. ||20||
Ja sikhs vēršas pie Guru ar patiesu ticību, kā sunmukh
ja sikhs vēršas pie Guru ar patiesu ticību, kā sunmuhs, viņa dvēsele paliek kopā ar Guru.
Savā sirdī viņš meditē uz Guru lotospēdām; dziļi savā dvēselē viņš apcer Viņu.
Atsakoties no egoisma un iedomības, viņš vienmēr paliek Guru pusē; viņš nepazīst nevienu, izņemot Guru.