Es uzklāju uz savas sejas Svēto pēdu putekļus.
Mana ļaunprātība pazuda līdz ar manu nelaimi un nepareizu domāšanu.
Es sēžu savas patiesās mājās; Es dziedu Viņa krāšņās slavas. Ak, Nanak, mana nepatiesība ir pazudusi! ||4||11||18||
Maajh, Fifth Mehl:
Es nekad tevi neaizmirsīšu – tu esi tik liels devējs!
Lūdzu, piešķiriet savu žēlastību un piepildiet mani ar garīgās pielūgsmes mīlestību.
Ja tas Tev patīk, ļauj man meditēt uz Tevi dienu un nakti; lūdzu, piešķir man šo dāvanu! ||1||
Šajā aklajā mālā Tu esi iepludinājis apziņu.
Viss, visur, ko Tu esi devis, ir labs.
Svētlaime, priecīgas svinības, brīnišķīgas lugas un izklaide - viss, kas jums patīk, notiek. ||2||
Viss, ko mēs saņemam, ir dāvana no Viņa
- trīsdesmit seši garšīgi ēdieni, ko ēst,
omulīgas gultas, vēsas vēsmas, mierīgs prieks un baudas pieredze. ||3||
Dod man to prāta stāvokli, ar kuru es nedrīkstu Tevi aizmirst.
Dod man to izpratni, ar kuru es varu meditēt uz Tevi.
Es dziedu Tavas krāšņās slavas ar katru elpas vilcienu. Nanaks paņem Guru kāju atbalstu. ||4||12||19||
Maajh, Fifth Mehl:
Slavēt Tevi nozīmē sekot Tavai pavēlei un Tavai gribai.
Tas, kas Tevi iepriecina, ir garīgā gudrība un meditācija.
Tas, kas Dievam patīk, ir daudzināšana un meditācija; būt saskaņā ar Viņa Gribu ir pilnīga garīgā gudrība. ||1||
Viņš vienīgais dzied Tavu Ambrosiālo Naamu,
Kas patīk Tavam prātam, mans Kungs un Skolotāj.
Jūs piederat svētajiem, un svētie pieder jums. Svēto prāti ir noskaņoti uz Tevi, mans Kungs un Skolotāj. ||2||
Jūs lolojat un audzināt svētos.
Svētie spēlējas ar tevi, ak, pasaules uzturētāj.
Tavi svētie tev ir ļoti mīļi. Jūs esat svēto dzīvības elpa. ||3||
Mans prāts ir upuris tiem svētajiem, kas Tevi pazīst,
un ir patīkami Tavam prātam.
Viņu sabiedrībā esmu atradis ilgstošu mieru. Nanaks ir apmierināts un piepildīts ar Kunga Augstāko Būtību. ||4||13||20||
Maajh, Fifth Mehl:
Tu esi Ūdens okeāns, un es esmu Tava zivs.
Tavs Vārds ir ūdens piliens, un es esmu izslāpis lietus putns.
Tu esi mana cerība, un Tu esi manas slāpes. Mans prāts ir iegrimis Tevī. ||1||
Tāpat kā mazulis ir apmierināts, dzerot pienu,
un nabags priecājas, redzot bagātību,
un izslāpušais tiek veldzēts, dzerot vēsu ūdeni, tāpēc šis prāts ir sajūsmā par Kungu. ||2||
Tāpat kā tumsu apgaismo lampa,
un sievas cerības piepildās, domājot par savu vīru,
un cilvēki ir piepildīti ar svētlaimi, satiekot savu mīļoto, tāpat arī mans prāts ir Tā Kunga Mīlestības piesātināts. ||3||
Svētie mani ir nostādījuši uz Tā Kunga ceļa.
Ar Svētā Svētā žēlastību es esmu noskaņots uz Kungu.
Tas Kungs ir mans, un es esmu Tā Kunga kalps. Ak, Nanak, Guru mani ir svētījis ar Šabada Patieso Vārdu. ||4||14||21||
Maajh, Fifth Mehl:
Ambrosiālais Naams, Tā Kunga Vārds, ir mūžīgi tīrs.
Tas Kungs ir miera devējs un bēdu izkliedētājs.
Esmu redzējis un nogaršojis visas citas garšas, bet, manuprāt, Kunga Smalkā Būtība ir saldākā no visām. ||1||