Ķermeņa ciematā ir Kunga augstākā, cildenā būtība. Kā es varu to iegūt? Māciet mani, pazemīgie svētie.
Kalpojot Patiesajam Guru, jūs iegūsit Tā Kunga Daršānas auglīgo redzējumu; Satiekoties ar Viņu, iedzeriet Kunga Nektāra ambrosiālo esenci. ||2||
Tā Kunga Ambrosiālais Vārds Har, Har ir tik mīļš; Ak, Kunga svētie, nogaršojiet to un redziet.
Saskaņā ar Guru norādījumiem Dieva Kunga būtība šķiet tik salda; caur to tiek aizmirstas visas samaitātās jutekliskās baudas. ||3||
Tā Kunga Vārds ir zāles, lai izārstētu visas slimības; tāpēc kalpojiet Tam Kungam, ak, pazemīgie svētie.
Četras lielās svētības tiek iegūtas, ak, Nanak, vibrējot uz Kungu Guru norādījumos. ||4||4||
Bilaval, ceturtais Mehls:
Ikviens no jebkuras klases - Kh'shaatriya, Brahman, Soodra vai Vaishya - var dziedāt un meditēt uz Dieva Kunga Vārda Mantru.
Godiniet Guru, patieso Guru, kā Visaugsto Kungu Dievu; kalpo Viņam pastāvīgi, visu dienu un nakti. ||1||
Ak, Kunga pazemīgie kalpi, skatieties patieso Guru ar savām acīm.
Visu, ko jūs vēlaties, jūs saņemsiet, daudzinot Tā Kunga Vārdu, saskaņā ar Guru norādījumiem. ||1||Pauze||
Cilvēki domā par daudziem un dažādiem centieniem, bet tas vien notiek, kam arī jānotiek.
Visas būtnes meklē labu sev, bet tas, ko dara Kungs, var nebūt tas, ko mēs domājam un gaidām. ||2||
Tāpēc atsakieties no sava prāta gudrā saprāta, ak, Kunga pazemīgie kalpi, lai cik grūti tas arī nebūtu.
Dienu un nakti meditējiet par Naamu, Tā Kunga Vārdu, Har, Har; pieņemt Guru, Patiesā Guru gudrību. ||3||
Gudrība, līdzsvarota gudrība ir Tavā spēkā, ak Kungs un Skolotāj; Es esmu instruments, un Tu esi spēlētājs, ak, primārais Kungs.
Ak Dievs, ak Radītāj, Kungs un kalpa Nanak kungs, kā Tu vēlies, tā es runāju. ||4||5||
Bilaval, ceturtais Mehls:
Es meditēju par svētlaimes avotu, Cildeno Pirmo Būtni; nakti un dienu es esmu sajūsmā un svētlaimē.
Taisnajam Dharmas tiesnesim nav varas pār mani; Es esmu atmetis visu padevību Nāves Vēstnesim. ||1||
Meditē, ak, prāts, par Naamu, Visuma Kunga Vārdu.
Ar lielu laimi es esmu atradis Guru, patieso Guru; Es dziedu Augstākās svētlaimes Kunga cildenās slavas dziesmas. ||1||Pauze||
Muļķīgos neticīgos ciniķus Maija tur gūstā; Maijā viņi turpina klīst, klīst apkārt.
Vēlmes apdedzināti un pagātnes darbību karmas saistīti, viņi iet riņķī, kā vērsis pie dzirnavu preses. ||2||
Gurmukhi, kuri koncentrējas uz kalpošanu Guru, tiek izglābti; ar lielu laimi viņi veic pakalpojumu.
Tie, kas meditē uz To Kungu, gūst sava atalgojuma augļus, un visas Maijas saites tiek sarautas. ||3||
Viņš pats ir Kungs un Kungs, un Viņš pats ir kalps. Pats Visuma Kungs ir pats par sevi.
Ak, kalps Nanak, Viņš pats ir visu caurstrāvojošs; kā Viņš mūs tur, mēs paliekam. ||4||6||
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Rāgs Bilavals, Ceturtā Mehla, Partaal, Trīspadsmitā māja:
Ak, likteņa brāļi un māsas, daudziniet Tā Kunga, grēcinieku Attīrītāja, Vārdu. Tas Kungs emancipē savus svētos un bhaktas.