Viņi atrod savu vīru Kungu savās mājās, pārdomājot Šabada Patieso Vārdu. ||1||
Pateicoties nopelniem, viņu trūkumi tiek piedoti, un viņi apņem mīlestību pret To Kungu.
Tad dvēseles līgava iegūst Kungu par savu vīru; tiekoties ar Guru, šī savienība rodas. ||1||Pauze||
Daži nezina sava Vīra Kunga Klātbūtni; viņus maldina dualitāte un šaubas.
Kā pamestās līgavas var satikt Viņu? Viņu dzīves nakts paiet sāpēs. ||2||
Tie, kuru prātus piepilda Patiesais Kungs, veic patiesas darbības.
Dienu un nakti viņi mierīgi kalpo Tam Kungam un ir iegrimuši Patiesajā Kungā. ||3||
Pamestās līgavas klīst apkārt, šaubu maldinātas; melojot, viņi ēd indi.
Viņi nepazīst savu vīru Kungu un savā pamestajā gultā cieš nelaimē. ||4||
Patiesais Kungs ir viens un vienīgais; neesi šaubu maldināts, mans prāts.
Konsultējieties ar Guru, kalpojiet Patiesajam Kungam un savā prātā iestipriniet Nevainojamo Patiesību. ||5||
Laimīgā dvēsele-līgava vienmēr atrod savu Vīru Kungu; viņa izdzina egoismu un pašpārliecinātību.
Viņa paliek pieķērusies savam Vīram Kungam, nakti un dienu, un viņa atrod mieru Viņa patiesības gultā. ||6||
Tie, kas kliedza: "Mans, mans!" ir aizbraukuši, neko nesaņemot.
Atdalītais neiegūst Kunga Klātbūtnes savrupmāju un aiziet, beigās nožēlojot grēkus. ||7||
Šis vīrs, mans Kungs, ir vienīgais un vienīgais; Esmu iemīlējusies Vienīgajā.
Ak, Nanak, ja dvēseles līgava ilgojas pēc miera, viņai savā prātā jāieraksta Kunga Vārds. ||8||11||33||
Aasaa, Trešais Mehls:
Tie, kuriem Kungs licis dzert Ambrosial Nektāru, dabiski, intuitīvi izbauda cildeno būtību.
Patiesais Kungs ir bezrūpīgs; viņam nav ne kripatiņas alkatības. ||1||
Patiesais Ambrosial Nektārs līst un ieplūst gurmuku mutēs.
Viņu prāts tiek uz visiem laikiem atjaunots, un viņi dabiski, intuitīvi dzied Tā Kunga slavas slavas dziesmas. ||1||Pauze||
Pašprātīgie manmuki ir uz visiem laikiem pamestas līgavas; viņi kliedz un vaimanā pie Kunga vārtiem.
Tie, kas nebauda sava Vīra Kunga cildeno garšu, rīkojas saskaņā ar savu iepriekš noteikto likteni. ||2||
Gurmuki stāda Patiesā Vārda sēklu, un tā izdīgst. Viņš nodarbojas tikai ar Patieso Vārdu.
Tiem, kurus Tas Kungs ir piesaistījis šim ienesīgajam pasākumam, tiek piešķirts garīgās pielūgsmes dārgums. ||3||
Gurmukhs uz visiem laikiem ir patiesa, laimīga dvēseles līgava; viņa rotā sevi ar Dieva bijību un uzticību Viņam.
Dienu un nakti viņa bauda savu Vīru Kungu; viņa glabā Patiesību savā sirdī. ||4||
Es esmu upuris tiem, kas ir izbaudījuši savu Vīru Kungu.
Viņi mūžīgi dzīvo pie sava Vīra Kunga; tie izskauž pašpārliecinātību no iekšpuses. ||5||
Viņu ķermenis un prāts ir atvēsināti un nomierināti, un viņu sejas ir mirdzošas no sava Vīra Kunga mīlestības un pieķeršanās.
Viņi priecājas par savu vīru Kungu Viņa mājīgajā gultā, uzvarot savu ego un vēlmes. ||6||
Sniedzot savu žēlastību, Viņš ienāk mūsu mājās caur mūsu bezgalīgo Mīlestību pret Guru.
Laimīgā dvēseles līgava iegūst Vienoto Kungu par savu vīru. ||7||
Visi viņas grēki ir piedoti; Vienotais vieno viņu ar Sevi.
Ak, Nanak, dziedi tādus dziedājumus, lai, tos dzirdot, Viņš liecinātu par mīlestību pret tevi. ||8||12||34||
Aasaa, Trešais Mehls:
No Patiesā Guru nopelni tiek iegūti, kad Dievs liek mums satikties ar Viņu.