Saloks, Trešais Mīls:
Egotisma liesmās viņš tiek sadedzināts līdz nāvei; viņš klīst šaubās un mīlestībā uz dualitāti.
Perfektais Patiesais Guru viņu izglābj, padarot viņu par savējo.
Šī pasaule deg; caur Guru Šabada cildeno Vārdu tas ir redzams.
Tie, kas ir noskaņoti uz Šabadu, tiek atdzesēti un nomierināti; Ak, Nanak, viņi praktizē Patiesību. ||1||
Trešais Mehls:
Kalpošana Patiesajam Guru ir auglīga un atalgojoša; svētīga un pieņemama ir tāda dzīve.
Tie, kas neaizmirst Patieso Guru dzīvē un nāvē, ir patiesi gudri cilvēki.
Viņu ģimenes ir izglābtas, un Kungs viņus apstiprina.
Gurmuki tiek apstiprināti nāvē tāpat kā dzīvē, bet pašmērķīgie manmuki turpina dzimšanas un nāves ciklu.
Ak, Nanak, viņi nav aprakstīti kā miruši, kuri ir iegrimuši Guru Šabada Vārdā. ||2||
Pauree:
Kalpo Bezvainīgajam Dievam un pārdomā Tā Kunga Vārdu.
Pievienojieties Svēto svēto biedrībai un esiet iegremdēti Tā Kunga Vārdā.
Ak, Kungs, brīnišķīga un liela ir kalpošana Tev; Es esmu tik stulba
- Lūdzu, apņemos mani darīt. Es esmu Tavs kalps un vergs; pavēli man saskaņā ar Tavu Gribu.
Kā Gurmuks es tev kalpošu, kā Guru man ir norādījis. ||2||
Saloks, Trešais Mīls:
Viņš rīkojas saskaņā ar iepriekš noteiktu likteni, ko rakstījis pats Radītājs.
Emocionālā pieķeršanās viņu ir apreibinājusi, un viņš ir aizmirsis Kungu, tikumības dārgumu.
Nedomājiet, ka viņš ir dzīvs pasaulē – viņš ir miris, pateicoties dualitātes mīlestībai.
Tiem, kas nedomā par Kungu, piemēram, Gurmukh, nav atļauts sēdēt Kunga tuvumā.
Viņi cieš visbriesmīgākās sāpes un ciešanas, un ne viņu dēli, ne sievas neiet kopā ar viņiem.
Viņu sejas ir nomelnušas vīriešu vidū, un viņi nopūšas dziļā nožēlā.
Neviens nepaļaujas uz pašmērķīgiem manmukiem; uzticība viņiem zūd.
Ak, Nanak, gurmuki dzīvo absolūtā mierā; Naams, Tā Kunga Vārds, mājo viņos. ||1||
Trešais Mehls:
Viņi vieni ir radinieki, un viņi vieni ir draugi, kuri kā gurmuki apvienojas mīlestībā.
Dienu un nakti viņi rīkojas saskaņā ar Patiesā Guru Gribu; viņi paliek iesūkušies Patiesajā Vārdā.
Tos, kuri ir pieķērušies dualitātes mīlestībai, nesauc par draugiem; viņi piekopj egoismu un korupciju.
Pašprātīgie manmuki ir savtīgi; viņi nevar atrisināt neviena lietas.
Ak, Nanak, viņi rīkojas saskaņā ar savu iepriekš noteikto likteni; neviens to nevar izdzēst. ||2||
Pauree:
Tu pats radīji pasauli, un Tu pats sakārtoji tās spēli.
Jūs pats radījāt šīs trīs īpašības un veicinājāt emocionālu pieķeršanos Maijai.
Viņš ir aicināts atbildēt par saviem egoismā izdarītajiem darbiem; viņš turpina nākt un iet reinkarnācijā.
Guru māca tos, kurus Kungs pats svētī ar žēlastību.
Es esmu upuris savam Guru; mūžīgi mūžos, es esmu upuris Viņam. ||3||
Saloks, Trešais Mīls:
Maijas mīlestība ir vilinoša; bez zobiem tas ir apēdis pasauli.
Pašprātīgie manmuki tiek apēsti, bet gurmuki tiek izglābti; viņi koncentrē savu apziņu uz Patieso Vārdu.
Bez Vārda pasaule klīst apkārt neprātīgi; gurmuki nāk to redzēt.