Katrs Tā Kunga pazemīgā kalpa elpas vilciens ir cauri mīlestībai pret Dievu Kungu.
Tāpat kā lotoss ir pilnībā iemīlējies ūdenī un nokalst, neredzot ūdeni, tāpat es esmu iemīlējies Kungā. ||2||
Tā Kunga pazemīgais kalps daudzina Bezvainīgo Naamu, Tā Kunga Vārdu; caur Guru Mācībām Kungs atklāj sevi.
Egotisma netīrumus, kas mani aptraipīja neskaitāmu mūžu garumā, ir aizskalojis Dieva Kunga okeāna ambroziskais ūdens. ||3||
Lūdzu, neņem vērā manu karmu, mans Kungs un Skolotāj; lūdzu, saglabājiet sava verga godu.
Ak Kungs, ja tas Tev patīk, uzklausi manu lūgšanu; kalps Nanaks meklē Tavu svētnīcu. ||4||3||5||
Basants Hindols, ceturtais mehls:
Katru mirkli mans prāts klīst un klīst, un skrien pa visu vietu. Tas nepaliek savās mājās pat uz mirkli.
Bet, kad Šabada, Dieva Vārda, iemaņas tiek uzliktas virs tās galvas, tas atgriežas, lai dzīvotu savās mājās. ||1||
Ak, dārgais Visuma Kungs, liec mani pievienoties Sat Sangat, patiesajai draudzei, lai es varētu meditēt uz Tevi, Kungs.
Es esmu izārstēts no egoisma slimības un esmu atradis mieru; Es intuitīvi esmu nonācis Samaadhi stāvoklī. ||1||Pauze||
Šī māja ir piekrauta ar neskaitāmiem dārgakmeņiem, dārgakmeņiem, rubīniem un smaragdiem, taču klejojošais prāts tos nevar atrast.
Kā ūdens zīlnieks atrod apslēpto ūdeni un pēc tam vienā mirklī tiek izrakta aka, tā mēs caur Patieso Guru atrodam Vārda objektu. ||2||
Tie, kas neatrod tādu Svēto Patieso Guru – nolādēts, nolādēts ir to cilvēku dzīves.
Šīs cilvēka dzīves dārgums tiek iegūts, kad cilvēka tikumi nes augļus, bet tie tiek zaudēti apmaiņā pret vienkāršu čaulu. ||3||
Ak Kungs Dievs, lūdzu, esi man žēlīgs; esi žēlīgs un ved mani uz tikšanos ar Guru.
Kalps Nanaks ir sasniedzis Nirvaanaa stāvokli; tiekoties ar svētajiem ļaudīm, viņš dzied Tā Kunga slavas slavas. ||4||4||6||
Basants Hindols, ceturtais mehls:
Nākot un ejot, viņš cieš netikumu un samaitātības sāpes; pašpārliecinātā manmuha ķermenis ir pamests un brīvs.
Viņš nekavējas pie Tā Kunga Vārda pat ne mirkli, un tāpēc Nāves Vēstnesis satver viņu aiz matiem. ||1||
Ak, dārgais Visuma Kungs, lūdzu, atbrīvojiet mani no egoisma un pieķeršanās indes.
Sat Sangat, Guru patiesā draudze, ir tik dārga Tam Kungam. Tāpēc pievienojieties Sangatam un izbaudiet Dieva Kunga cildeno būtību. ||1||Pauze||
Lūdzu, esiet laipns pret mani un apvienojiet mani ar Sat Sangat, patieso Svētā draudzi; Es meklēju Svētā Svēto vietu.
Es esmu smags akmens, grimst - lūdzu, paceliet mani un izvelciet! Ak Dievs, žēlsirdīgais pret lēnprātīgajiem, Tu esi bēdu iznīcinātājs. ||2||
Es glabāju Sava Kunga un Skolotāja slavas savā sirdī; pievienojoties Sat Sangatam, mans intelekts ir apgaismots.
Es esmu iemīlējies Tā Kunga Vārdā; Es esmu upuris Tam Kungam. ||3||
Ak Kungs Dievs, lūdzu, piepildi Tava pazemīgā kalpa vēlmes; lūdzu, svētī mani ar Tavu Vārdu, Kungs.
Kalpa Nanaka prāts un ķermenis ir ekstāzes piepildīti; Guru ir svētījis viņu ar Tā Kunga Vārda Mantru. ||4||5||7||12||18||7||37||