kad Patiesais Guru izrāda Savu Labestību. ||2||
Neziņas, šaubu un sāpju māja ir sagrauta,
tiem, kuru sirdīs mīt Guru Pēdas. ||3||
Saadh Sangatā ar mīlestību meditējiet par Dievu.
Nanaks saka: jūs iegūsit Pilnīgo Kungu. ||4||4||
Kānra, piektais Mehls:
Nodošanās ir Dieva bhaktu dabiskā īpašība.
Viņu ķermenis un prāts ir sajaukti ar viņu Kungu un Skolotāju; Viņš tos apvieno ar Sevi. ||1||Pauze||
Dziedātājs dzied dziesmas,
bet viņa vienīgā ir izglābta, kuras apziņā ir Tas Kungs. ||1||
Tas, kurš klāj galdu, redz ēdienu,
bet apmierināts ir tikai tas, kurš ēd ēdienu. ||2||
Cilvēki maskējas ar visādiem kostīmiem,
bet galu galā viņi tiek uzskatīti par tādiem, kādi tie patiesībā ir. ||3||
Runāšana un runāšana ir tikai sapīšanās.
Ak, vergs Nanak, patiesais dzīvesveids ir lielisks. ||4||5||
Kānra, piektais Mehls:
Tavs pazemīgais kalps ar prieku klausās Tavus slavinājumus. ||1||Pauze||
Mans prāts ir apgaismots, skatoties uz Dieva Godību. Kur es skatos, tur Viņš ir. ||1||
Tu esi tālākais no visiem, augstākais no tālā, dziļš, neizdibināms un nesasniedzams. ||2||
Jūs esat vienoti ar saviem bhaktām caur un cauri; Tu esi noņēmis savu plīvuru saviem pazemīgajiem kalpiem. ||3||
Ar Guru žēlastību Nanaks dzied Jūsu krāšņās slavas; viņš intuitīvi ir iegrimis Samaadhi. ||4||6||
Kānra, piektais Mehls:
Es esmu nācis pie svētajiem, lai glābtu sevi. ||1||Pauze||
Raugoties uz viņu Daršānas svētīgo vīziju, es esmu svēts; viņi manī ir implantējuši Tā Kunga Mantru Har, Har. ||1||
Slimība ir izskausta, un mans prāts ir kļuvis nevainojams. Esmu lietojis Tā Kunga dziedinošās zāles Har, Har. ||2||
Esmu kļuvis stabils un stabils, un es dzīvoju miera mājā. Es nekad vairs nekur neklīdu. ||3||
Ar svēto žēlastību cilvēki un visas viņu paaudzes tiek izglābti; Ak, Nanak, viņi nav aizrāvušies ar Maiju. ||4||7||
Kānra, piektais Mehls:
Esmu pavisam aizmirsusi savu greizsirdību pret citiem,
kopš es atradu Saadh Sangat, Svēto kompāniju. ||1||Pauze||
Neviens nav mans ienaidnieks, un neviens nav svešinieks. Es saprotu ar visiem. ||1||
Lai ko Dievs darītu, es to pieņemu kā labu. Tā ir cildenā gudrība, ko esmu ieguvis no Svētā. ||2||
Vienīgais Dievs caurstrāvo visu. Raugoties uz Viņu, skatoties uz Viņu, Nanaks uzplaukst laimē. ||3||8||
Kānra, piektais Mehls:
Ak, mans dārgais Kungs un Skolotājs, Tu vienīgais esi mans atbalsts.
Tu esi mans gods un slava; Es meklēju Tavu atbalstu un Tavu patvērumu. ||1||Pauze||
Tu esi mana Cerība, un Tu esi mana Ticība. Es ņemu Tavu Vārdu un glabāju to savā sirdī.
Tu esi mans Spēks; sazinoties ar Tevi, esmu izpušķots un paaugstināts. Es daru visu, ko tu saki. ||1||
Caur Tavu laipnību un līdzjūtību es rodu mieru; kad Tu esi žēlsirdīgs, es šķērsoju šausminošo pasaules okeānu.
Caur Tā Kunga Vārdu es iegūstu bezbailības dāvanu; Nanaks noliek galvu uz svēto kājām. ||2||9||