Svētīgi ir Tavi bhaktas, kas Tevi redz, ak patiesais Kungs.
Viņš vienīgais slavē Tevi, kas ir Tavas žēlastības svētīta.
Tas, kurš satiek Guru, ak Nanak, ir nevainojams un svētīts. ||20||
Saloks, Piektais Mehls:
Fareed, šī pasaule ir skaista, bet tajā ir ērkšķains dārzs.
Tos, kurus svētījis viņu garīgais skolotājs, pat nesaskrāpē. ||1||
Piektais Mehls:
Lai jums ir, svētīta ir dzīve ar tik skaistu ķermeni.
Cik reti ir tie, kas mīl savu mīļoto Kungu. ||2||
Pauree:
Viņš vienīgais iegūst meditāciju, askēzes, pašdisciplīnu, līdzjūtību un darmisko ticību, ko Kungs tā svētī.
Viņš vienīgais meditē par Naamu, Tā Kunga Vārdu, kura uguni Tas Kungs dzēš.
Iekšējais zinātājs, Sirds Meklētājs, Nepieejams Pirmkungs iedvesmo mūs uz visiem skatīties ar objektīvu aci.
Ar Saadh Sangat, Svētā uzņēmuma atbalstu, cilvēks iemīlas Dievā.
Cilvēka vainas tiek izskaustas, un seja kļūst mirdzoša un gaiša; caur Tā Kunga Vārdu cilvēks šķērso.
Bailes no dzimšanas un nāves tiek noņemtas, un viņš vairs netiek reinkarnēts.
Dievs viņu paceļ un izvelk no dziļās, tumšās bedres un piestiprina pie sava tērpa malas.
Ak, Nanak, Dievs viņam piedod un tur viņu cieši savā apskāvienā. ||21||
Saloks, Piektais Mehls:
Tas, kurš mīl Dievu, ir piesātināts ar Viņa mīlestības dziļo tumšsarkano krāsu.
Ak, Nanak, tāds cilvēks ir reti sastopams; tik pazemīga cilvēka vērtību nekad nevar novērtēt. ||1||
Piektais Mehls:
Patiesais Vārds ir dziļi caurduris mana Es kodolu. Ārpusē es redzu arī Patieso Kungu.
Ak, Nanak, Viņš caurstrāvo un caurstrāvo visas vietas, mežus un pļavas, trīs pasaules un katru matu. ||2||
Pauree:
Viņš pats radīja Visumu; Viņš pats to piesūcina.
Viņš pats ir Viens, un Viņam pašam ir daudz formu.
Viņš pats ir iekšā visos, un Viņš pats ir ārpus tiem.
Zināms, ka Viņš pats ir tālu, un Viņš pats ir tepat.
Viņš pats ir apslēpts, un Viņš pats ir atklāts.
Neviens nevar novērtēt Tava Radījuma vērtību, Kungs.
Jūs esat dziļš un dziļš, neizdibināms, bezgalīgs un nenovērtējams.
Ak, Nanak, Viens Kungs ir visu caurstrāvojošs. Tu esi viens un vienīgais. ||22||1||2|| Sudh||
Vaar Of Raamkalee, izteica Satta un Bundzinieks Balwand:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Tas, kurš daudzina Visvarenā Radītāja Vārdu – kā var vērtēt viņa vārdus?
Viņa dievišķie tikumi ir patiesās māsas un brāļi; caur tiem tiek iegūta augstākā statusa dāvana.
Nanaks nodibināja valstību; Viņš uzcēla patieso cietoksni uz visstingrākajiem pamatiem.
Viņš uzstādīja karalisko jumtiņu virs Lehnas galvas; daudzinot Kunga slavas vārdus, Viņš dzēra Ambrosial Nektāru.
Guru implantēja visvareno Mācības zobenu, lai apgaismotu viņa dvēseli.
Guru paklanījās Savam māceklim, kamēr Nanaks vēl bija dzīvs.
Karalis, vēl dzīvs būdams, uzlika ceremoniālo zīmi uz pieres. ||1||
Nanaks pasludināja Lehnas pēctecību – viņš to nopelnīja.
Viņi dalījās Vienotajā Gaismā un tādā pašā veidā; Karalis tikko mainīja savu ķermeni.
Nevainojamā nojume viļņojas pār Viņu, un Viņš sēž uz troņa Guru veikalā.
Viņš dara, kā Guru pavēl; Viņš nogaršoja Jogas bezgaršīgo akmeni.