Ak, karali, kāpēc tu guļ? Kāpēc tu nepamosties realitātei?
Ir bezjēdzīgi raudāt un vaimanāt par Maiju, bet tik daudzi kliedz un vaimanā.
Tik daudzi kliedz pēc Maijas, lieliskā vilinātāja, bet bez Tā Kunga Vārda nav miera.
Tūkstošiem gudru triku un pūļu neizdosies. Cilvēks iet visur, kur Kungs vēlas.
Sākumā, vidū un beigās Viņš ir visur caurstrāvojošs; Viņš ir katrā sirdī.
Lūdz Nanaks, tie, kas pievienojas Saadh Sangat, ar godu dodas uz Tā Kunga namu. ||2||
Ak, mirstīgo ķēniņ, zini, ka tavas pilis un gudrie kalpi galu galā nederēs.
Jums noteikti būs jānošķiras no viņiem, un viņu pieķeršanās liks jums nožēlot.
Raugoties uz rēgu pilsētu, tu esi nomaldījies; kā jūs tagad varat atrast stabilitāti?
Šī cilvēka dzīve, kas ir pārņemta citās lietās, nevis Tā Kunga Vārdā, tiek izniekota.
Ļaujoties egoistiskām darbībām, tavas slāpes netiek remdētas. Jūsu vēlmes netiek piepildītas, un jūs nesasniedzat garīgo gudrību.
Lūdz Nanaks, bez Tā Kunga Vārda, tik daudzi ir aizgājuši ar nožēlu. ||3||
Liedot savas svētības, Tas Kungs ir padarījis mani par savējo.
Satvēris mani aiz rokas, Viņš ir izvilcis mani no dubļiem un svētījis mani ar Saadh Sangat, Svētā Kopienu.
Pielūdzot Kungu Saadh Sangat, visi mani grēki un ciešanas tiek sadedzinātas.
Šī ir lielākā reliģija un labākais labdarības akts; tas vien iet kopā ar jums.
Mana mēle pielūgsmē skan Vienotā Kunga un Skolotāja Vārdu; mans prāts un ķermenis ir piesātināti ar Tā Kunga Vārdu.
Ak, Nanak, ko Tas Kungs vieno ar Sevi, ir piepildīts ar visiem tikumiem. ||4||6||9||
Vārs no Bihaagraa, ceturtais Mehls:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Saloks, Trešais Mīls:
Kalpojot Guru, tiek iegūts miers; nekur citur nemeklē mieru.
Dvēseli caururbj Guru Šabada Vārds. Tas Kungs vienmēr mājo ar dvēseli.
Ak, Nanak, viņi vienīgie iegūst Naamu, Tā Kunga Vārdu, kurus Tas Kungs ir svētījis ar savu žēlastības skatienu. ||1||
Trešais Mehls:
Tā Kunga slavas dārgums ir tik svētīga dāvana; Viņš vienīgais to iegūst tērēšanai, kam Kungs to dāvina.
Bez Patiesā Guru tas nenonāk pie rokas; visi ir noguruši no reliģisko rituālu veikšanas.
Ak, Nanak, pasaules pašprātīgajiem manmuhiem trūkst šīs bagātības; kad viņi būs izsalkuši nākamajā pasaulē, kas viņiem tur būs jāēd? ||2||
Pauree:
Visi ir Tavi, un Tu piederi visiem. Jūs visu izveidojāt.
Jūs caurstrāvot visu – visi meditē uz Tevi.
Jūs pieņemat to cilvēku garīgo pielūgsmi, kuri ir tīkami jūsu prātam.
Viss, kas patīk Dievam Kungam, notiek; visi rīkojas tā, kā Tu liec viņiem rīkoties.
Slavējiet Kungu, vislielāko no visiem; Viņš saglabā svēto godu. ||1||
Saloks, Trešais Mīls:
Ak, Nanak, garīgi gudrais ir uzvarējis visus pārējos.
Caur Vārdu viņa lietas tiek pilnveidotas; viss, kas notiek, notiek pēc Viņa gribas.
Saskaņā ar Guru norādījumiem viņa prāts ir stabils; neviens nevar likt viņam svārstīties.
Tas Kungs padara savu bhaktu par savējo, un viņa lietas tiek sakārtotas.