No sāpēm rodas bauda, un no baudas rodas sāpes.
Tā mute, kas Tevi slavē – kādu izsalkumu tā mute varētu kādreiz ciest? ||3||
Ak, Nanak, tu viens esi muļķīgs; visa pārējā pasaule ir laba.
Tas ķermenis, kurā Naams neveicas, tas kļūst nožēlojams. ||4||2||
Prabhaatee, First Mehl:
Viņa dēļ Brahma izteica Vēdas, un Šiva atteicās no Maijas.
Viņa dēļ sidhas kļuva par vientuļniekiem un atteicējiem; pat dievi nav sapratuši Viņa Noslēpumu. ||1||
Ak, Baba, paturi Patieso Kungu savā prātā un izrunā ar savu muti Patiesā Kunga Vārdu; Patiesais Kungs tevi nesīs pāri.
Ienaidnieki un sāpes tev pat netuvosies; tikai retais apzinās Tā Kunga Gudrību. ||1||Pauze||
Uguns, ūdens un gaiss veido pasauli; šie trīs ir Naama, Tā Kunga Vārda, vergi.
Tas, kurš neskandina Naāmu, ir zaglis, kas dzīvo piecu zagļu cietoksnī. ||2||
Ja kāds izdara labu darbu kādam citam, viņš savā apziņā pilnībā uzpūš sevi.
Kungs dāvā tik daudz tikumu un tik daudz labestības; Viņš nekad to nenožēlo. ||3||
Tie, kas Tevi slavē, savāc klēpī bagātību; tā ir Nanaka bagātība.
Ikvienu, kurš izrāda viņiem cieņu, Nāves Vēstnesis neaicina. ||4||3||
Prabhaatee, First Mehl:
Tāds, kuram nav ne skaistuma, ne sociālā statusa, ne mutes, ne miesas
- tiekoties ar Patieso Guru, viņš atrod Bezvainīgo Kungu un mājo Tavā Vārdā. ||1||
Ak, atdalītais jogs, pārdomā realitātes būtību,
un jūs nekad vairs nepiedzimsiet pasaulē. ||1||Pauze||
Tāds, kuram nav labas karmas vai Dharmiskas ticības, svētā rožukronis vai malas
- caur Dieva Gaismu tiek dāvāta gudrība; Patiesais Guru ir mūsu Aizsargs. ||2||
Tāds, kurš neievēro nekādus gavēņus, nedod reliģiskus solījumus un nedzied
- viņam nav jāuztraucas par veiksmi vai sliktu, ja viņš paklausa Patiesā Guru Pavēlei. ||3||
Tāds, kurš nav ne cerīgs, ne bezcerīgs, kurš ir trenējis savu intuitīvo apziņu
- viņa būtne saplūst ar Augstāko Būtni. Ak, Nanak, viņa apziņa ir pamodusies. ||4||4||
Prabhaatee, First Mehl:
Viņa teiktais ir apstiprināts Tā Kunga tiesā.
Viņš uzlūko indi un nektāru kā vienu un to pašu. ||1||
Ko es varu teikt? Jūs caurstrāvot un caurstrāvojat visu.
Lai kas arī notiktu, tas viss notiek pēc Tavas gribas. ||1||Pauze||
Dievišķā gaisma spīd spoži, un egoistiskais lepnums tiek izkliedēts.
Patiesais Guru piešķir Ambrosial Naam, Tā Kunga Vārdu. ||2||
Šajā Kali jugas tumšajā laikmetā cilvēka dzimšana tiek apstiprināta,
ja kāds tiek pagodināts Patiesajā tiesā. ||3||
Runājot un klausoties, cilvēks dodas uz Neaprakstāmā Kunga Debesu Mājām.
Tikai mutiski vārdi, ak, Nanak, ir sadedzināti. ||4||5||
Prabhaatee, First Mehl:
Tas, kurš peldas garīgās gudrības Ambrosiālajā ūdenī, paņem sev līdzi sešdesmit astoņu svētceļojumu svētnīcu tikumus.
Guru Mācības ir dārgakmeņi un dārgakmeņi; sikhs, kas Viņam kalpo, tos meklē un atrod. ||1||
Nav nevienas svētas svētnīcas, kas būtu vienāda ar Guru.
Guru aptver apmierinājuma okeānu. ||1||Pauze||