Bez Guru ir tikai piķa tumsa.
Tiekoties ar Patieso Guru, cilvēks kļūst emancipēts. ||2||
Visas darbības, kas veiktas egoismā,
ir tikai ķēdes ap kaklu.
Patstāvīgs iedomība un pašlabums
ir gluži kā ķēžu uzlikšana ap potītēm.
Viņš vienīgais satiekas ar Guru un apzinās Vienoto Kungu,
kuram uz pieres rakstīts tāds liktenis. ||3||
Viņš vienīgais satiekas ar Kungu, kurš ir tīkams Viņa prātam.
Vienīgais ir maldināts, kuru maldina Dievs.
Neviens pats par sevi nav nezinošs vai gudrs.
Viņš vienīgais daudzina Naamu, ko Kungs iedvesmo uz to.
Jums nav ne gala, ne ierobežojumu.
Kalps Nanaks ir mūžīgs upuris Tev. ||4||1||17||
Maarū, piektais Mehls:
Maija, vilinātāja, ir iekārdinājusi trīs gunu, trīs īpašību, pasauli.
Viltus pasaule ir iegrimusi alkatībā.
Kliedzot: "Mans, mans!" viņi savāc mantu, bet galu galā viņi visi tiek maldināti. ||1||
Tas Kungs ir bezbailīgs, bezveidīgs un žēlsirdīgs.
Viņš ir visu būtņu un radību lolotājs. ||1||Pauze||
Daži savāc bagātību un apglabā to zemē.
Daži nevar pamest bagātību pat savos sapņos.
Karalis izmanto savu varu un pilda savus naudas maisus, bet šis nepastāvīgais pavadonis viņam neiet kopā. ||2||
Daži mīl šo bagātību pat vairāk nekā savu ķermeni un dzīvības elpu.
Daži to savāc, atstājot savus tēvus un mātes.
Daži to slēpj no saviem bērniem, draugiem un brāļiem un māsām, bet tas viņiem nepaliks. ||3||
Daži kļūst par vientuļniekiem un sēž meditatīvā transā.
Daži ir jogi, celibāti, reliģijas zinātnieki un domātāji.
Daži dzīvo mājās, kapsētās, kremācijas vietās un mežos; bet Meja joprojām tur viņiem pieķeras. ||4||
Kad Kungs un Skolotājs atbrīvo vienu no savām važām,
Tā Kunga Vārds Har, Har nāk mājot viņa dvēselē.
Saadh Sangat, Svētā Kompānija, Viņa pazemīgie kalpi ir atbrīvoti; Ak, Nanak, viņi ir atpestīti un sajūsmināti ar Tā Kunga žēlastības skatienu. ||5||2||18||
Maarū, piektais Mehls:
Meditējiet piemiņai par Vienīgo Bezvainīgo Kungu.
Neviens netiek novērsts no Viņa ar tukšām rokām.
Viņš tevi loloja un sargāja tavas mātes klēpī;
Viņš svētīja jūs ar miesu un dvēseli un izpušķoja jūs.
Katru mirkli meditējiet par Kungu Radītāju.
Meditējot piemiņai par Viņu, tiek aptvertas visas kļūdas un kļūdas.
Nostipriniet Kunga lotospēdas dziļi savā "es" kodolā.
Glābiet savu dvēseli no korupcijas ūdeņiem.
Jūsu saucieni un kliedzieni tiks izbeigti;
meditējot uz Visuma Kungu, jūsu šaubas un bailes tiks kliedētas.
Reti ir tā būtne, kas atrod Saadh Sangat, Svēto kompāniju.
Nanaks ir upuris, upuris Viņam. ||1||
Tā Kunga Vārds ir mana prāta un ķermeņa atbalsts.
Ikviens, kurš meditē uz Viņu, ir emancipēts. ||1||Pauze||
Viņš uzskata, ka nepatiesā lieta ir patiesa.
Nezinošais muļķis tajā iemīlas.
Viņš ir apreibināts ar dzimumtieksmes, dusmu un alkatības vīnu;
viņš zaudē šo cilvēka dzīvību apmaiņā pret vienkāršu čaulu.
Viņš pamet savējo un mīl citu.
Viņa prātu un ķermeni caurstrāvo Maijas reibums.
Viņa izslāpušās vēlmes netiek remdētas, lai gan viņš nododas baudām.
Viņa cerības nepiepildās, un visi viņa vārdi ir nepatiesi.
Viņš nāk viens, un viņš iet viens.