Kura dēls viņš ir? Kura tēvs viņš ir?
Kurš mirst? Kurš rada sāpes? ||1||
Tas Kungs ir slepkava, kurš ir apreibinājis un aplaupījis visu pasauli.
Es esmu šķirts no Kunga; kā es varu izdzīvot, mana māte? ||1||Pauze||
Kura vīrs viņš ir? Kura sieva viņa ir?
Pārdomājiet šo realitāti savā ķermenī. ||2||
Saka Kabīrs, mans prāts ir gandarīts un apmierināts ar slepkavu.
Zāļu iedarbība ir pazudusi, kopš es atpazinu slepkavu. ||3||39||
Tagad Tas Kungs, mans Karalis, ir kļuvis par manu palīdzību un atbalstu.
Es esmu nogriezis dzimšanu un nāvi un sasniedzis augstāko statusu. ||1||Pauze||
Viņš ir apvienojis mani ar Saadh Sangat, Svēto kompāniju.
Viņš ir izglābis mani no pieciem dēmoniem.
Es dziedu ar savu mēli un meditēju par Ambrosial Naam, Tā Kunga Vārdu.
Viņš ir padarījis mani par savu vergu. ||1||
Patiesais Guru mani ir svētījis ar savu dāsnumu.
Viņš mani ir pacēlis no pasaules okeāna.
Esmu iemīlējusies Viņa Lotospēdās.
Visuma Kungs pastāvīgi mājo manā apziņā. ||2||
Maijas degošā uguns ir nodzēsta.
Mans prāts ir apmierināts ar Naama atbalstu.
Dievs, Kungs un Skolotājs, pilnībā caurstrāvo ūdeni un zemi.
Kur es skatos, tur ir iekšējais zinātājs, siržu Meklētājs. ||3||
Viņš pats manī ir ieaudzis Savu garīgo pielūgsmi.
Pēc iepriekš noteikta likteņa cilvēks satiek Viņu, ak, mani likteņa brāļi un māsas.
Kad Viņš piešķir Savu žēlastību, cilvēks ir pilnībā piepildīts.
Kabīra kungs un meistars ir nabago lolotājs. ||4||40||
Ir piesārņojums ūdenī un piesārņojums uz zemes; viss, kas piedzimst, ir piesārņots.
Piesārņojums ir dzimstībā un lielāks piesārņojums nāvē; visas būtnes ir izpostītas piesārņojuma dēļ. ||1||
Saki man, Pandit, ak reliģijas zinātnieks: kurš ir tīrs un tīrs?
Meditējiet par šādu garīgo gudrību, mans draugs. ||1||Pauze||
Ir piesārņojums acīs un piesārņojums runā; ausīs ir arī piesārņojums.
Stājoties un sēžot, cilvēks ir piesārņots; arī virtuve ir piesārņota. ||2||
Ikviens zina, kā tikt pieķertam, bet reti kurš zina, kā aizbēgt.
Kabīrs saka, ka tie, kas savā sirdī meditē uz Kungu, nav piesārņoti. ||3||41||
Gauree:
Atrisiniet šo vienu konfliktu manā vietā, Kungs,
ja tu prasīsi kādu darbu no Tava pazemīgā kalpa. ||1||Pauze||
Vai šis prāts ir lielāks vai tas, kuram prāts ir noskaņots?
Vai Tas Kungs ir lielāks, vai tas, kas pazīst To Kungu? ||1||
Vai Brahma ir lielāks vai Tas, kurš Viņu radījis?
Vai Vēdas ir lielākas vai tas, no kura tās nākušas? ||2||
Saka Kabīrs, esmu kļuvis nomākts;
vai svētceļojumu svētnīca ir lielāka vai Kunga vergs? ||3||42||
Raag Gauree Chaytee:
Lūk, ak, likteņa brāļi un māsas, ir atnākusi garīgās gudrības vētra.
Tas ir pilnībā sagrāvis šaubu salmu būdiņas un saplēsis Maijas saites. ||1||Pauze||
Divi divdomības balsti ir sabrukuši, un emocionālās pieķeršanās stari ir sabrukuši.
Mantkārības salmu jumts ir iebrucis, un ļaunuma krūka ir salauzta. ||1||