Katru mirkli Tu mani lolo un audzini; Es esmu Tavs bērns un paļaujos tikai uz Tevi. ||1||
Man ir tikai viena mēle — kuru no taviem krāšņajiem tikumiem es varu aprakstīt?
Neierobežots, bezgalīgs Kungs un Skolotājs – neviens nezina Tavas robežas. ||1||Pauze||
Tu iznīcini miljoniem manu grēku un māci mani tik daudzos veidos.
Es esmu tik nezinošs - es vispār neko nesaprotu. Lūdzu, godājiet savu iedzimto dabu un izglābiet mani! ||2||
Es meklēju Tavu svētnīcu – Tu esi mana vienīgā cerība. Tu esi mans kompanjons un mans labākais draugs.
Glāb mani, žēlsirdīgais Pestītāja Kungs; Nanaks ir Tavas mājas vergs. ||3||12||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Dievkalpojums, gavēnis, ceremonijas zīmes uz pieres, attīrošas vannas, dāsni ziedojumi labdarības organizācijām un sevis iznīcināšana
- Kungs Skolotājs nav apmierināts ar nevienu no šiem rituāliem, lai arī cik mīļi kāds runātu. ||1||
Daudzinot Dieva Vārdu, prāts tiek nomierināts un nomierināts.
Katrs Viņu meklē dažādos veidos, bet meklēt ir tik grūti, un Viņu nevar atrast. ||1||Pauze||
Dziedāšana, dziļa meditācija un grēku nožēla, klaiņošana pa zemes virsu, askēzes izpilde ar rokām izstiepts pret debesīm
- Kungu neapmierina neviens no šiem līdzekļiem, lai gan var iet pa jogu un džainistu ceļu. ||2||
Ambrosiālais Naams, Tā Kunga Vārds un Tā Kunga slava ir nenovērtējami; Viņš vienīgais tos iegūst, ko Kungs svētī ar Savu Žēlsirdību.
Pievienojoties Saadh Sangat, Svētā uzņēmumam, Nanak dzīvo Dieva Mīlestībā; viņa dzīves nakts paiet mierā. ||3||13||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Vai ir kāds, kas var atbrīvot mani no manas verdzības, savienot mani ar Dievu, skaitīt Tā Kunga Vārdu, Har, Har,
un padarīt šo prātu stabilu un stabilu, lai tas vairs nevazātos apkārt? ||1||
Vai man ir kāds tāds draugs?
Es viņam atdotu visu savu īpašumu, savu dvēseli un sirdi; Es viņam veltītu savu apziņu. ||1||Pauze||
Citu bagātība, citu miesas un citu apmelošana – nepiesaistiet viņiem savu mīlestību.
Sadarbojieties ar svētajiem, runājiet ar svētajiem un saglabājiet savu prātu nomodā pret Tā Kunga slavēšanas Kirtanu. ||2||
Dievs ir tikumības dārgums, laipns un līdzjūtīgs, visa mierinājuma avots.
Nanaks lūdz Tava Vārda dāvanu; Ak, pasaules Kungs, mīli viņu, kā māte mīl savu bērnu. ||3||14||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Tas Kungs glābj Savus svētos.
To, kurš novēl nelaimi Tā Kunga kalpiem, Tas Kungs galu galā iznīcinās. ||1||Pauze||
Viņš pats ir savu pazemīgo kalpu palīdzība un atbalsts; Viņš uzvar apmelotājus un padzina tos.
Bezmērķīgi klaiņojot apkārt, viņi tur iet bojā; viņi nekad vairs neatgriežas savās mājās. ||1||
Nanaks meklē sāpju iznīcinātāja svētnīcu; viņš mūžīgi dzied bezgalīgā Kunga slavas slavas.
Apmelotāju sejas ir nomelnotas gan šīs pasaules, gan pasaules galmos. ||2||15||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Tagad es pārdomāju un pārdomāju Kungu, Pestītāju Kungu.
Viņš vienā mirklī attīra grēciniekus un izārstē visas slimības. ||1||Pauze||
Runājot ar svētajiem, mana dzimumtieksme, dusmas un alkatība ir izskausta.
Atceroties, atceroties Perfekto Kungu meditācijā, esmu izglābis visus savus pavadoņus. ||1||