Maarū, piektais Mehls:
Vienīgais Kungs ir mūsu palīdzība un atbalsts; tas nevar būt ne ārsts, ne draugs, ne māsa, ne brālis. ||1||
Tikai viņa darbības notiek; Viņš nomazgā grēku netīrumus. Atmiņā meditējiet par šo Visaugsto Kungu. ||2||
Viņš paliek katrā sirdī un mājo visās; Viņa sēdeklis un vieta ir mūžīga. ||3||
Viņš nenāk un neiet, un Viņš vienmēr ir ar mums. Viņa rīcība ir ideāla. ||4||
Viņš ir Glābējs un Savu bhaktu Aizstāvis.
Svētie dzīvo, pārdomājot Dievu, dzīvības elpas atbalstu.
Visvarenais Kungs un Skolotājs ir cēloņu cēlonis; Nanaks ir upuris Viņam. ||5||2||32||
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Maarū, devītais Mīls:
Tā Kunga Vārds mūžīgi ir miera devējs.
Meditējot piemiņai par to, Ajamals tika izglābts, un prostitūta Ganika tika emancipēta. ||1||Pauze||
Pančaalas princese Dropadi atcerējās Kunga Vārdu karaliskajā galmā.
Kungs, žēlsirdības iemiesojums, atcēla viņas ciešanas; tā pieauga Viņa paša godība. ||1||
Tam cilvēkam, kurš dzied slavu Tam Kungam, žēlastības dārgumam, ir Tā Kunga palīdzība un atbalsts.
Saka Nanaks, es esmu ieradies uz to paļauties. Es meklēju Tā Kunga svētnīcu. ||2||1||
Maarū, devītais Mīls:
Ko man tagad darīt, ak, māmiņ?
Es visu savu dzīvi esmu izšķērdējis grēkā un samaitātībā; Es nekad neatcerējos Kungu. ||1||Pauze||
Kad Nāve uzliek cilpu man ap kaklu, tad es zaudēju visas sajūtas.
Kas tagad, šajā nelaimē, izņemot Tā Kunga Vārdu, būs mana palīdzība un atbalsts? ||1||
Šī bagātība, ko viņš uzskata par savu, vienā mirklī pieder citam.
Nanaks saka, ka tas joprojām ļoti traucē manu prātu — es nekad neesmu dziedājis Tā Kunga slavēšanu. ||2||2||
Maarū, devītais Mīls:
Ak, mana māte, es neesmu atteicies no sava prāta lepnuma.
Esmu izniekojis savu dzīvi Maijas reibumā; Es neesmu koncentrējies meditācijā uz To Kungu. ||1||Pauze||
Kad Nāves nūja uzkritīs man uz galvas, tad mani pamodinās no miega.
Bet ko tas dos, ja tajā laikā nožēlo grēkus? Es nevaru izbēgt, bēgot. ||1||
Kad šis nemiers rodas sirdī, cilvēks sāk iemīlēt Guru kājas.
Mana dzīve kļūst auglīga, ak, Nanak, tikai tad, kad esmu iegrimusi Dieva slavēšanā. ||2||3||
Maaroo, Ashtpadheeyaa, First Mehl, First House:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Deklamējot un klausoties Vēdas un Purānas, neskaitāmi gudrie ir noguruši.
Tik daudzi savās dažādajās reliģiskajās drēbēs ir noguruši, klejojot uz sešdesmit astoņām svētceļojumu svētnīcām.
Patiesais Kungs un Skolotājs ir nevainojams un tīrs. Prātu apmierina tikai Viens Kungs. ||1||
Tu esi mūžīgs; Jūs nenovecojat. Visi pārējie aiziet.
Tas, kurš ar mīlestību koncentrējas uz Naamu, nektāra avotu, viņam tiek noņemtas sāpes. ||1||Pauze||