Caur Guru Šabada Vārdu vibrē un meditē uz Kungu; lai jūsu apziņa iesūcas Viņā. ||1||
Ak, mans prāts, vibrē un pārdomā Kungu un Tā Kunga Vārdu.
Kungs, Har, Har, Miera devējs, dāvā Savu žēlastību; Gurmuks šķērso šausminošo pasaules okeānu caur Tā Kunga Vārdu. ||1||Pauze||
Pievienojoties Saadh Sangat, Svētā uzņēmumam, dziediet par Kungu.
Sekojiet Guru Mācībām, un jūs iegūsit Kungu, Nektāra Avotu. ||2||
Nomazgājieties ambrosiālā nektāra baseinā, kas ir Svētā Guru garīgā gudrība.
Visi grēki tiks likvidēti un izskausti. ||3||
Jūs pats esat Visuma Radītājs, Atbalsts.
Lūdzu, savieno kalpu Nanaku ar Sevi; viņš ir Tavu vergu vergs. ||4||1||
Bhairao, ceturtais Mehls:
Auglīgs ir tas brīdis, kad tiek runāts Tā Kunga Vārds.
Sekojot Guru Mācībām, visas sāpes tiek noņemtas. ||1||
Ak, mans prāts, vibrē Tā Kunga Vārdu.
Ak Kungs, esi žēlīgs un savieno mani ar Perfekto Guru. Pievienojoties Sat Sangat, Patiesajai draudzei, es šķērsošu šausminošo pasaules okeānu. ||1||Pauze||
Meditējiet par pasaules dzīvi; atceries to Kungu savā prātā.
Miljoniem un miljoniem jūsu grēku tiks noņemti. ||2||
Sat Sangatā uzklāj uz sejas putekļus no svētā pēdām;
šādi jāmazgājas sešdesmit astoņās svētvietās un Gangā. ||3||
es esmu muļķis; Tas Kungs man ir parādījis žēlastību.
Pestītājs Kungs ir izglābis kalpu Nanaku. ||4||2||
Bhairao, ceturtais Mehls:
Darīt labus darbus ir labākais rožukronis.
Dziediet pērlītes savā sirdī, un tas ies kopā ar jums. ||1||
Daudziniet Tā Kunga Vārdu, Har, Har, meža Kungs.
Apžēlojies par mani, Kungs, un savieno mani ar Sat Sangat, patieso draudzi, lai es varētu tikt atbrīvots no Maijas nāves cilpas. ||1||Pauze||
Kurš kā Gurmuks kalpo un smagi strādā,
ir veidots un veidots īstajā Šabada, Dieva Vārda, kaltā. ||2||
Guru man ir atklājis nepieejamo un neizdibināmo Kungu.
Meklējot ķermeņa ciematā, es esmu atradis Kungu. ||3||
Es esmu tikai bērns; Tas Kungs ir mans Tēvs, kas mani audzina un lolo.
Lūdzu, izglāb kalpu Nanaku, Kungs; svētī viņu ar savu žēlastības skatienu. ||4||3||
Bhairao, ceturtais Mehls:
Visas sirdis ir Tavas, Kungs; Tu esi visā.
Nav nekā, izņemot Tevi. ||1||
Ak, mans prāts, pārdomā Kungu, miera devēju.
Es slavēju Tevi, Kungs Dievs, Tu esi mans Tēvs. ||1||Pauze||
Kur es skatos, es redzu tikai Dievu Kungu.
Visi ir Tavā kontrolē; cita nemaz nav. ||2||
Ak Kungs, kad Tavs prāts ir kādu glābt,
tad viņam nekas nevar draudēt. ||3||
Jūs pilnībā caurstrāvot un caurstrāvot ūdeņus, zemi, debesis un visas vietas.
Kalps Nanaks meditē par Mūžam klātesošo Kungu. ||4||4||
Bhairao, ceturtais Mīls, otrā māja:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Kunga svētais ir Kunga iemiesojums; viņa sirdī ir Tā Kunga Vārds.
Tas, kuram šāds liktenis ir ierakstīts uz pieres, seko Guru Mācībām un savā sirdī apcer Tā Kunga Vārdu. ||1||