Gurmuha konts ir nokārtots godam; Tas Kungs viņu svētī ar Savas Slavas dārgumu.
Tur neviena rokas nevar aizsniegt; neviens nedzirdēs neviena saucienus.
Īstais Guru tur būs tavs labākais draugs; pašā pēdējā mirklī Viņš tevi izglābs.
Šīm būtnēm nevajadzētu kalpot nevienam citam kā Patiesajam Guru vai Kungam Radītājam augstāk par visu galvām. ||6||
Saloks, Trešais Mīls:
Ak, lietusputni, Tas, pie kura tu aicini - visi ilgojas pēc tā Kunga.
Kad Viņš piešķir savu žēlastību, līst lietus, un meži un lauki uzzied savos zaļumos.
Ar Guru žēlastību Viņš tiek atrasts; tikai retais to saprot.
Sēžot un pieceļoties, pastāvīgi meditējiet par Viņu un esiet mierā mūžīgi mūžos.
Ak, Nanak, Ambrosial Nektārs līst mūžīgi; Tas Kungs dod to gurmukam. ||1||
Trešais Mehls:
Kad pasaules cilvēki cieš no sāpēm, viņi piesauc To Kungu mīlestības pilnā lūgšanā.
Patiesais Kungs dabiski klausās, dzird un sniedz mierinājumu.
Viņš pavēl lietus dievam, un lietus līst straumēm.
Kukurūza un bagātība tiek ražota lielā pārpilnībā un labklājībā; to vērtību nevar noteikt.
Ak, Nanak, slavē Naamu, Tā Kunga Vārdu; Viņš sniedzas un nodrošina uzturu visām būtnēm.
To ēdot, rodas miers, un mirstīgais vairs nekad necieš sāpes. ||2||
Pauree:
Ak, dārgais Kungs, Tu esi Patiesākais no patiesajiem. Jūs sajaucat tos, kas ir patiesi, savā Esībā.
Dualitātē pieķertie ir dualitātes pusē; iesakņojušies melos, viņi nevar saplūst Kungā.
Jūs pats apvienojat, un jūs pats atdalāties; Jūs parādāt savu radošo visvarenību.
Pieķeršanās rada atdalīšanas skumjas; mirstīgais rīkojas saskaņā ar iepriekš noteiktu likteni.
Es esmu upuris tiem, kas paliek ar mīlestību pieķērušies Tā Kunga kājām.
Tie ir kā lotoss, kas paliek atdalīts un peld virs ūdens.
Viņi ir mierīgi un skaisti mūžīgi; tie izskauž pašpārliecinātību no iekšpuses.
Viņi nekad necieš skumjas vai šķirtību; tie ir sapludināti Tā Kunga Būtībā. ||7||
Saloks, Trešais Mīls:
Ak, Nanak, slavē To Kungu; viss ir Viņa varā.
Kalpojiet Viņam, ak, mirstīgās būtnes; nav neviena cita kā Viņš.
Dievs Kungs paliek Gurmukh prātā, un tad viņš ir mierā mūžīgi mūžos.
Viņš nekad nav cinisks; visas nemiers ir izņemtas no viņa iekšpuses.
Lai kas arī notiktu, tas notiek dabiski; nevienam par to nav nekādas teikšanas.
Kad Patiesais Kungs paliek prātā, tad prāta vēlmes piepildās.
Ak, Nanak, Viņš pats dzird to vārdus, kuru pārskati ir Viņa rokās. ||1||
Trešais Mehls:
Ambrosial Nektārs līst nepārtraukti; realizēt to caur apzināšanos.
Tie, kuri kā Gurmukhs to apzinās, glabā Kunga Ambrosiālo nektāru savās sirdīs.
Viņi dzer Tā Kunga Ambrosial Nektāru un paliek mūžīgi piesātināti ar Kungu; viņi uzvar egoismu un izslāpušas vēlmes.
Tā Kunga Vārds ir Ambrosial Nektārs; Kungs dāvā Savu žēlastību, un līst lietus.
Ak, Nanak, Gurmukhs nāk, lai redzētu Kungu, Augstāko Dvēseli. ||2||