Ak, Kungs, Tu esi Lielākais no Diženajiem, Lielākais no Lielajiem, Visaugstākais un Augstākais. Jūs darāt visu, ko vēlaties.
Kalps Nanaks dzer ambrosiālo nektāru caur Guru mācībām. Svētīts, svētīts, svētīts, svētīts, svētīts un slavēts ir Guru. ||2||2||8||
Kānra, ceturtais Mehls:
Ak prāts, meditē un vibrē uz Kungu, Raam, Raam.
Viņam nav ne formas, ne iezīmes - Viņš ir lielisks!
Pievienojoties Sat Sangat, patiesajai draudzei, vibrējiet un meditējiet par To Kungu.
Tas ir augstais liktenis, kas rakstīts uz jūsu pieres. ||1||Pauze||
Tā māja, savrupmāja, kurā tiek dziedātas Kunga slavas – tās mājas ir sajūsmas un prieka pilnas; tāpēc vibrē un meditē uz Kungu, Raam, Raam, Raam.
Dziediet Tā Kunga, mīļotā Kunga, Vārda slavas slavu. Caur Guru, Guru, Patiesā Guru Mācībām jūs atradīsit mieru. Tāpēc vibrējiet un meditējiet par Kungu, Har, Harej, Kungu, Raam |1|
Tu esi visa Visuma Atbalsts, Kungs; Ak, žēlīgais Kungs, Tu, Tu, Tu esi visa Radītājs, Raam, Raam, Raam.
Kalps Nanaks meklē Tavu patvērumu; lūdzu, svētī viņu ar Guru Mācībām, lai viņš varētu vibrēt un meditēt uz Kungu, Raam, Raam, Raam. ||2||3||9||
Kānra, ceturtais Mehls:
Es dedzīgi skūpstu Patiesā Guru Pēdas.
Satiekoties ar Viņu, ceļš pie Kunga kļūst gluds un viegls.
Es ar mīlestību vibrēju un meditēju par To Kungu, un velku Viņa cildeno Būtību.
Tas Kungs ir ierakstījis šo likteni uz manas pieres. ||1||Pauze||
Daži veic sešus rituālus un rituālus; Siddhas, meklētāji un jogi rīko visdažādākos pompozus šovus, un viņu mati bija sapinušies un matēti.
Joga – savienība ar Dievu Kungu – netiek iegūta, valkājot reliģiskos tērpus; Kungs ir atrodams Sat Sangatā, Patiesajā draudzē un Guru mācībās. Pazemīgie svētie plaši atver durvis. ||1||
Ak, mans Kungs un Skolotājs, Tu esi tālākais no tālienes, pilnīgi neizdibināms. Jūs pilnībā caurstrāvot ūdeni un zemi. Tu vienīgais esi vienīgais unikālais visas radības Kungs.
Tu vienīgais zini visus savus ceļus un līdzekļus. Tu viens pats saproti Sevi. Kalpa Nanaka Kungs Dievs ir katrā sirdī, katrā sirdī, katras sirds mājās. ||2||4||10||
Kānra, ceturtais Mehls:
Ak, prāt, dziediet un meditējiet par Kungu, Visuma Kungu.
Kungs, Har, Har, ir nepieejams un neizdibināms.
Caur Guru Mācībām mans intelekts sasniedz Dievu Kungu.
Tas ir iepriekš noteikts liktenis, kas uzrakstīts uz manas pieres. ||1||Pauze||
Savācot Maijas indi, cilvēki domā par visu veidu ļaunumu. Bet miers ir atrodams, tikai vibrējot un pārdomājot to Kungu; ar svētajiem Sangatā, svēto biedrībā, satiec Patieso Guru, Svēto Guru.
Tāpat kā tad, kad dzelzs sārņi tiek pārvērsti zeltā, pieskaroties Filozofu akmenim – kad grēcinieks pievienojas Sangatam, viņš caur Guru Mācību kļūst tīrs. ||1||
Gluži tāpat kā smagais dzelzs, kas tiek pārnēsāts uz koka plosta, grēcinieki tiek pāri Saadh Sangat, Svētā Kompānija, un Guru, Patiesais Guru, Svētais Guru.
Ir četras kastas, četras sociālās klases un četri dzīves posmi. Ikviens, kurš satiekas ar Guru, Guru Nanaku, tiek pārnēsāts pats, un viņš pārnēsā arī visus savus senčus un paaudzes. ||2||5||11||
Kānra, ceturtais Mehls:
Dziediet Dieva Kunga slavas.
Dziedot Viņa slavas, grēki tiek nomazgāti.
Caur Guru Mācību Vārdu klausieties Viņa uzslavas ar savām ausīm.
Tas Kungs būs jums žēlīgs. ||1||Pauze||