Degošais ugunsgrēks ir nodzēsts; Pats Dievs mani ir izglābis.
Meditējiet par šo Dievu, ak, Nanak, kurš radīja Visumu. ||2||
Pauree:
Kad Dievs kļūst žēlīgs, Maija nepieķeras.
Miljoniem grēku tiek likvidēti, meditējot uz Naamu, Vienotā Kunga Vārdu.
Ķermenis ir padarīts nevainojams un tīrs, mazgājoties Tā Kunga pazemīgo kalpu kāju putekļos.
Prāts un ķermenis kļūst apmierināti, atrodot Pilnīgo Dievu Kungu.
Viens tiek izglābts kopā ar savu ģimeni un visiem saviem senčiem. ||18||
Salok:
Guru ir Visuma Kungs; Guru ir pasaules Kungs; Guru ir Pilnīgi caurstrāvotais Kungs Dievs.
Guru ir līdzjūtīgs; Guru ir visvarens; Guru, ak, Nanak, ir grēcinieku glābjošā žēlastība. ||1||
Guru ir laiva, lai šķērsotu bīstamo, nodevīgo, neizdibināmo pasaules okeānu.
Ak, Nanak, ar perfektu labo karmu cilvēks ir pieķēries Patiesā Guru kājām. ||2||
Pauree:
Svētīts, svētīts ir Dievišķais Guru; sazinoties ar Viņu, cilvēks pārdomā To Kungu.
Kad Guru kļūst žēlsirdīgs, visi viņa trūkumi tiek izkliedēti.
Visaugstais Kungs Dievs, Dievišķais Guru, paaugstina un paaugstina pazemīgos.
Nogriežot Maijas sāpīgo cilpu, Viņš padara mūs par saviem vergiem.
Ar savu mēli es dziedu bezgalīgā Dieva Kunga slavas slavas. ||19||
Salok:
Es redzu tikai Vienoto Kungu; Es dzirdu tikai Vienīgo Kungu; Viens Kungs ir visu caurstrāvojošs.
Nanaks lūdz Naama dāvanu; Žēlsirdīgais Kungs Dievs, lūdzu, piešķir savu žēlastību. ||1||
Es kalpoju vienam Kungam, es domāju par Vienoto Kungu, un es piedāvāju savu lūgšanu vienam Kungam.
Nanaks ir savācis bagātību, Naama preces; šī ir īstā galvaspilsēta. ||2||
Pauree:
Dievs ir žēlsirdīgs un bezgalīgs. Vienīgais ir visu caurstrāvojošs.
Viņš pats ir viss visā. Par ko vēl mēs varam runāt?
Pats Dievs piešķir savas dāvanas, un Viņš pats tās saņem.
Atnākšana un aiziešana notiek pēc Tavas gribas Hukam; Jūsu vieta ir stabila un nemainīga.
Nanaks lūdz šo dāvanu; ar Tavu žēlastību, Kungs, lūdzu, dod man Savu Vārdu. ||20||1||
Džeitsrī, Bhaktu vārds:
Viens Universāls Dievs Radītājs. Patiesā Guru žēlastība:
Ak, mans Kungs un Skolotājs, es neko nezinu.
Mans prāts ir izpārdots un atrodas Maijas rokās. ||1||Pauze||
Jūs sauc par Kungu un Skolotāju, Pasaules Guru.
Mani sauc par iekāres pilnu būtni Kali jugas tumšajā laikmetā. ||1||
Pieci netikumi ir sabojājuši manu prātu.
Brīdi pa brīdim tie mani ved tālāk no Tā Kunga. ||2||
Lai kur es skatos, es redzu daudz sāpju un ciešanu.
Man nav ticības, lai gan Vēdas liecina par To Kungu. ||3||
Šiva nocirta Brahmai galvu, un Gautama sieva un Kungs Indra pārējās;
Brahmas galva pielipa pie Šivas rokas, un Indrai bija tūkstoš sieviešu orgānu pēdas. ||4||
Šie dēmoni mani ir apmānījuši, saistījuši un iznīcinājuši.
Esmu ļoti nekaunīga – arī tagad man tās nav apnikušas. ||5||
Saka Ravi Daas, kas man tagad jādara?
Kuru citu man vajadzētu meklēt bez Tā Kunga Aizsardzības svētnīcas? ||6||1||