Ak, dārgais Kungs, Nāves Vēstnesis nevar pat pieskarties tiem, kurus Tu savā Žēlsirdībā sargā. ||2||
Patiesa ir Tava svētnīca, ak dārgais Kungs; tas nekad nesamazinās un nepazūd.
Tie, kas pamet To Kungu un pieķeras dualitātes mīlestībai, turpinās mirt un atdzimt. ||3||
Tie, kas meklē Tavu svētnīcu, dārgais Kungs, nekad necietīs sāpes vai badu pēc nekā.
Ak, Nanak, slavē Naamu, Tā Kunga Vārdu uz visiem laikiem, un apvienojies Šabada Patiesajā Vārdā. ||4||4||
Prabhaatee, Trešais Mehls:
Kā Gurmukh, meditējiet uz Dārgo Kungu mūžīgi, kamēr vien ir dzīvības elpa.
Caur Guru Šabada Vārdu prāts kļūst nevainojams, un egoistiskā lepnība tiek izraidīta no prāta.
Auglīga un plaukstoša ir šīs mirstīgās būtnes dzīve, kas ir iegrimusi Tā Kunga Vārdā. ||1||
Ak, mans prāts, klausieties Guru Mācības.
Tā Kunga Vārds ir miera devējs uz visiem laikiem. Ar intuitīvu vieglumu dzeriet Kunga cildeno būtību. ||1||Pauze||
Tie, kas saprot savu izcelsmi, dzīvo savas iekšējās būtības mājās intuitīvā mierā un nosvērtībā.
Caur Guru Šabada Vārdu uzplaukst sirds-lotoss, un tiek izskausts egoisms un ļaunprātība.
Viens patiesais Kungs caurstrāvo visus; tie, kas to saprot, ir ļoti reti. ||2||
Caur Guru Mācībām prāts kļūst nevainojams, runājot par Ambrosiālo Būtību.
Tā Kunga Vārds prātā mīt mūžīgi; prātā, prāts ir apmierināts un nomierināts.
Es mūžīgi esmu upuris savam Guru, caur kuru esmu sapratis Kungu, Augstāko Dvēseli. ||3||
Tie cilvēki, kuri nekalpo Patiesajam Guru – viņu dzīvības tiek bezjēdzīgi izniekotas.
Kad Dievs piešķir savu žēlastības skatienu, mēs satiekam Patieso Guru, saplūstot intuitīvā mierā un nosvērtībā.
Ak, Nanak, lielas veiksmes dēļ Naāms ir dāvināts; ar perfektu likteni, meditēt. ||4||5||
Prabhaatee, Trešais Mehls:
Dievs pats radīja daudzās formas un krāsas; Viņš radīja Visumu un iestudēja lugu.
Radot radību, Viņš to pārrauga. Viņš rīkojas un liek visiem rīkoties; Viņš nodrošina uzturu visām būtnēm. ||1||
Šajā Kali jugas tumšajā laikmetā Kungs ir visu caurstrāvojošs.
Viens Dievs ir caurstrāvots un caurstrāvo katru sirdi; Tā Kunga Vārds Har, Har tiek atklāts gurmukam. ||1||Pauze||
Naams, Tā Kunga Vārds, ir apslēpts, bet tas ir izplatīts tumšajā laikmetā. Kungs ir pilnībā caurstrāvots un caurstrāvo katru sirdi.
Naama dārgakmens atklājas to sirdīs, kuri steidzas uz Guru svētnīcu. ||2||
Ikviens, kurš pārspēj piecus maņu orgānus, caur Guru mācībām tiek svētīts ar piedošanu, pacietību un apmierinātību.
Svētīgs, svētīts, pilnīgs un dižens ir tas Kunga pazemīgais kalps, kas ir Dieva baiļu un atdalītas mīlestības iedvesmots, lai dziedātu Tā Kunga slavas slavas slavas. ||3||
Ja kāds pagriež savu seju prom no Guru un neiestiprina Guru Vārdus savā apziņā
- viņš var veikt visādus rituālus un uzkrāt bagātību, bet galu galā viņš iekritīs ellē. ||4||
Viens Šabads, Vienotā Dieva Vārds, dominē visur. Visa radība nāca no viena Kunga.
Ak, Nanak, gurmuki ir vienoti savienībā. Kad gurmuks aiziet, viņš saplūst ar Kungu, Har, Har. ||5||6||
Prabhaatee, Trešais Mehls:
Ak, mans prāts, slavē savu Guru.