Viņam nav ne formas, ne formas; Viņš ir redzams katrā sirdī. Gurmukhs iepazīst neizzināmo. ||1||Pauze||
Tu esi Dievs, laipns un žēlsirdīgs.
Bez Tevis vispār nav neviena cita.
Kad Guru dāvā Savu Žēlastību pār mums, Viņš svētī mūs ar Naamu; caur Naamu mēs saplūstam Naamā. ||2||
Tu pats esi Kungs Patiesais Radītājs.
Jūsu dārgumi ir pārpildīti ar garīgo pielūgsmi.
Gurmuki iegūst Naamu. Viņu prāti ir sajūsmā, un viņi viegli un intuitīvi ieiet Samaadhi. ||3||
Dienu un nakti es dziedu Tavas slavas slavas, Dievs.
Es slavēju Tevi, mans mīļais.
Bez Tevis man nav cita, ko meklēt. Tikai ar Guru žēlastību jūs atrodat. ||4||
Nepieejamā un neaptveramā Kunga robežas nav atrodamas.
Sniedzot Savu Žēlsirdību, Tu sapludini mūs sevī.
Caur Šabadu, Pilnīgā Guru Vārdu, mēs meditējam uz Kungu. Kalpojot Šabadam, tiek atrasts miers. ||5||
Slavējama ir mēle, kas dzied Tā Kunga slavas slavas.
Slavējot Naamu, cilvēks kļūst patīkams Patiesajam.
Gurmukhs paliek mūžīgi Dieva Mīlestības piesātināts. Satiekoties ar Patieso Kungu, tiek iegūta slava. ||6||
Pašprātīgie manmuki savus darbus dara egoistiski.
Viņi zaudē visu savu dzīvi azartspēlē.
Iekšā ir briesmīgā alkatības tumsa, un tāpēc viņi nāk un iet reinkarnācijā, atkal un atkal. ||7||
Pats Radītājs dāvā Godu
Uz tiem, kurus Viņš pats ir tik iepriekš nolēmis.
Ak, Nanak, viņi saņem Naamu, Tā Kunga Vārdu, baiļu iznīcinātāju; caur Guru Šabada Vārdu viņi atrod mieru. ||8||1||34||
Maajh, Fifth Mehl, First House:
Neredzamais Kungs ir iekšā, bet Viņu nevar redzēt.
Viņš ir paņēmis Naama dārgakmeni, Tā Kunga Vārdu, un Viņš to labi noslēpj.
Nepieejams un neaptveramais Kungs ir augstākais no visiem. Caur Guru Šabada Vārdu Viņš ir pazīstams. ||1||
Es esmu upuris, mana dvēsele ir upuris tiem, kas daudzina Naamu šajā Kali jugas tumšajā laikmetā.
Mīļotos svētos iedibināja Patiesais Kungs. Ar lielu veiksmi tiek iegūts viņu Daršanas svētīgais redzējums. ||1||Pauze||
Tas, kuru meklē sidhas un meklētāji,
par kuriem Brahma un Indra meditē savās sirdīs,
kuru trīs simti trīsdesmit miljoni pusdievu meklē, satiekoties ar Guru, cilvēks nāk, lai sirdī dziedātu Viņa slavas. ||2||
Divdesmit četras stundas diennaktī vējš elpo Tavu Vārdu.
Zeme ir Tavs kalps, vergs pie Tavām kājām.
Četros radīšanas avotos un visā runā Tu mājo. Jūs esat dārgi visu prātiem. ||3||
Patiesais Kungs un Skolotājs ir zināms gurmukiem.
Viņš tiek realizēts caur Šabadu, Perfektā Guru Vārdu.
Tie, kas to dzer, ir apmierināti. Caur Patiesāko no Patiesajiem tie piepildās. ||4||
Savas būtnes mājās viņi jūtas mierīgi un ērti.
Viņi ir svētlaimīgi, bauda priekus un mūžīgi priecīgi.
Viņi ir bagāti un lielākie karaļi; viņi koncentrē savu prātu uz Guru kājām. ||5||
Pirmkārt, Tu radīji barību;
tad Tu radīji dzīvās būtnes.
Nav neviena cita tik liela devēja kā Tu, mans Kungs un Skolotāj. Neviens jums netuvojas vai līdzvērtīgs. ||6||
Tie, kas Tev patīk, meditē uz Tevi.
Viņi praktizē Svētā Mantru.
Viņi paši pārpeld un izglābj arī visus savus senčus un ģimenes. Tā Kunga pagalmā viņi satiekas bez šķēršļiem. ||7||